दरिद्रा व्याधिता मूर्खाः परप्रेष्यकराः सदा । अदत्तदानाज्जायंते दुःखस्यैव हि भाजनाः
daridrā vyādhitā mūrkhāḥ parapreṣyakarāḥ sadā | adattadānājjāyaṃte duḥkhasyaiva hi bhājanāḥ
ความยากจน โรคภัย ความเขลา และการต้องตกเป็นทาสผู้อื่นอยู่เสมอ ย่อมเกิดจากการไม่ให้ทาน แท้จริงแล้ว คนเช่นนั้นย่อมกลายเป็นภาชนะรองรับความทุกข์เพียงอย่างเดียว
Sūta (Lomaharṣaṇa) addressing the sages (deduced from Māheśvarakhaṇḍa convention)
Scene: Four panels or a single composite: a poor person, a sick person, a dull student, and a servant under harsh command—each shadowed by the symbol of a closed fist (adāna).
Withholding charity bears harsh karmic results—material hardship and suffering—whereas giving supports well-being and dharma.
No location is praised in this verse; it is a general karmic teaching within the dāna section.
A strong implicit prescription to practice dāna to avoid the karmic fruit of adāna.