नकुल उवाच । वृथेदं भाषितं तुभ्यं सर्वलोकेन यत्समम् । आत्मानं मन्यसे नैतद्वक्तुं योग्यं महात्मनाम्
nakula uvāca | vṛthedaṃ bhāṣitaṃ tubhyaṃ sarvalokena yatsamam | ātmānaṃ manyase naitadvaktuṃ yogyaṃ mahātmanām
นกุลกล่าวว่า: “วาจาของท่านนี้ไร้สาระ ไม่ต่างจากคำพูดของคนสามัญทั่วโลก หากท่านเห็นตนเป็นผู้ประเสริฐ ถ้อยคำเช่นนี้ไม่สมควรแก่ผู้มีมหาจิต”
Nakula
Scene: Nakula, poised and stern, addresses a speaker with a raised hand of admonition; onlookers in an assembly; the corrected person appears chastened.
A noble person should not speak like the crowd; dharmic speech must be purposeful, restrained, and worthy of a mahātman.
No specific tīrtha is mentioned in this verse; the focus is on dharma and speech-ethics within the narrative.
None; the verse gives a moral instruction about appropriate speech and character.