Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 98

न हिंसा सदृशं पापं त्रैलोक्ये सचराचरे । हिंसको नरकं गच्छेत्स्वर्गं गच्छेदहिंसकः

na hiṃsā sadṛśaṃ pāpaṃ trailokye sacarācare | hiṃsako narakaṃ gacchetsvargaṃ gacchedahiṃsakaḥ

ในไตรโลก—ท่ามกลางสรรพสัตว์ทั้งที่เคลื่อนไหวและไม่เคลื่อนไหว—ไม่มีบาปใดเสมอด้วยการเบียดเบียน ผู้กระทำหิงสาไปสู่นรก; ผู้ตั้งมั่นในอหิงสาไปสู่สวรรค์

nanot
na:
Sambandha (Negation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
Formनिषेधार्थक-अव्यय (negative particle)
hiṃsāviolence
hiṃsā:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roothiṃsā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
sadṛśamequal to, comparable
sadṛśam:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsadṛśa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषण (pāpaṃ-विशेषण)
pāpamsin
pāpam:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootpāpa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
trailokyein the three worlds
trailokye:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Roottri + loka (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; त्रिलोक-सम्बन्धि (in the three worlds)
sacarācarewith moving and non-moving beings
sacarācare:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootsa + cara + acara (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; विशेषण (trailokye-विशेषण); द्वन्द्वः (चर + अचर) सह-उपपद
hiṃsakaḥa violent person
hiṃsakaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roothiṃsaka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
narakamhell
narakam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootnaraka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
gacchetshould go
gacchet:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootgam (गम् धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
svargamheaven
svargam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootsvarga (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
gacchetshould go
gacchet:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootgam (गम् धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
ahiṃsakaḥa non-violent person
ahiṃsakaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roota- + hiṃsaka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; नञ्-पूर्वक (negated)

Skanda (deduced; Kāśī-khaṇḍa often Skanda → Agastya)

Tirtha: Kāśī

Type: kshetra

Listener: Ṛṣis of Naimiṣāraṇya (typical frame)

Scene: A dharma-teaching scene in Kāśī: a sage instructs pilgrims on the ghāṭ; on one side, a figure refrains from harming animals and ascends toward light; on the other, a violent figure falls toward a dark abyss—symbolic svarga/naraka imagery.

S
Svarga
N
Naraka
T
Trailokya

FAQs

Non-violence (ahiṃsā) is upheld as a supreme dharma; violence leads to grave spiritual downfall.

The verse is situated in the Kāśī-khaṇḍa context, where Kāśī (Vārāṇasī) is the overarching sacred geography, though this specific line is a general dharma-teaching.

No specific rite is prescribed; the instruction is ethical—avoid hiṃsā to gain auspicious fruit.