ततः पंचनदोत्पत्तिर्बिंदुमाधवसंभवः । ततो वैष्णवतीर्थानां माहात्म्यपरिवर्णनम्
tataḥ paṃcanadotpattirbiṃdumādhavasaṃbhavaḥ | tato vaiṣṇavatīrthānāṃ māhātmyaparivarṇanam
ต่อจากนั้นกล่าวถึงการบังเกิดแห่งปัญจนทีและการปรากฏของพินทุมาธวะ; แล้วจึงสรรเสริญโดยพิสดารถึงมหิมาแห่งทีรถะไวษณพในกาศี
Skanda
Tirtha: Pañcanada; Bindumādhava-tīrtha/kshetra (within Kāśī)
Type: ghat
Listener: Śaunaka and sages at Naimiṣāraṇya (contextual)
Scene: A cartographic-sacred tableau of Kāśī: riverfront ghāṭas, confluences/streams evoked as Pañcanada, and a radiant Viṣṇu as Bindumādhava appearing to devotees; pilgrims moving between shrines with lamps and tulasī.
Kāśī sanctifies devotees through both Śaiva and Vaiṣṇava holy places; remembering and visiting these tīrthas is praised as a direct means to puṇya.
Bindumādhava and the wider network of Vaiṣṇava tīrthas in Kāśī, along with the region called Pañcanada.
No explicit ritual is stated here; the verse functions as a topic-marker introducing tīrtha-māhātmya (pilgrimage merit) to be described.