पानस्याप्यत्र का वार्ता जलस्पर्शोपि दुर्लभः । इति प्रेतोक्तमाकर्ण्य स भृशं प्रीतिमानभूत्
pānasyāpyatra kā vārtā jalasparśopi durlabhaḥ | iti pretoktamākarṇya sa bhṛśaṃ prītimānabhūt
“ที่นี่จะหวังได้อย่างไรแม้เพียงการดื่ม? แม้การสัมผัสน้ำก็หาได้ยากยิ่ง” ครั้นได้ยินถ้อยคำของเปรต เขาก็ยินดีเป็นอย่างยิ่ง
Narrator (within Skanda’s narration); reported speech by the Preta
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Listener: Śaunaka and ṛṣis of Naimiṣāraṇya (typical Purāṇic frame)
Scene: A parched, anguished preta speaks of the impossibility of even touching water; an ascetic listens, his face softening into purposeful joy at having found a means to uplift.
Acknowledging one’s limitation and speaking truthfully before a dharmic guide becomes a turning point toward receiving help.
The narrative continues at/around Vimalodaka Saras in Kāśī.
The verse references drinking and water-contact as preliminaries; the practical remedy is introduced in the next verse.