चक्रिभिर्गदिभिर्जुष्टं खड्गिभिश्चापि शार्ङ्गिभिः । वीरभद्रस्ततः प्राह दृष्ट्वा तं दैत्यसूदनम्
cakribhirgadibhirjuṣṭaṃ khaḍgibhiścāpi śārṅgibhiḥ | vīrabhadrastataḥ prāha dṛṣṭvā taṃ daityasūdanam
เมื่อเห็นผู้ปราบไทตยะนั้นถูกห้อมล้อมด้วยผู้ถือจักร ผู้ถือคทา ผู้ถือดาบ และผู้ถือคันศารฺงคะ วีรภัทรจึงกล่าวขึ้นในกาลนั้น
Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa narration, typically Skanda to Agastya)
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Listener: Interlocutors/audience
Scene: A dense protective ring of Viṣṇu’s attendants: some hold cakras, some gadās, some swords, others bows; Vīrabhadra stands forward, poised to speak, tension held before action.
The divine protects dharma through disciplined power; weapons symbolize virtues marshaled against adharma.
The Kāśīkhaṇḍa setting frames the narration, though this verse is not a direct tīrtha-stuti.
None; it introduces Vīrabhadra’s address to Viṣṇu.