आश्चर्यहेतुरेवायं यत्पुंजातं त्रयीतले । तद्दृष्टं सकलत्रं च दक्षस्याध्वरमंडपे
āścaryaheturevāyaṃ yatpuṃjātaṃ trayītale | taddṛṣṭaṃ sakalatraṃ ca dakṣasyādhvaramaṃḍape
นี่แลคือเหตุแห่งความพิศวงแท้จริง: สิ่งที่บังเกิดขึ้นบนพื้นพิภพ อันเป็นฐานแห่งไตรโลก เหตุการณ์ทั้งมวลนั้นได้ประจักษ์ในมณฑปยัญพิธีของทักษะ
Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa dialogue tradition, Skanda to Agastya)
Tirtha: Dakṣa-yajña-sthala (mythic)
Type: kshetra
Scene: A vast sacrificial pavilion with altars, priests, and offerings; an onlooker points to the unfolding unprecedented event, the atmosphere charged as if the very earth is affected.
Pride and misaligned sacrifice become sources of upheaval; Purāṇic memory frames such events as warnings and teachings for dharma.
The verse points to Dakṣa’s adhvara-maṇḍapa (sacrificial site) as a narrative locus; the surrounding chapter remains within Kāśī Khaṇḍa discourse.
No prescription; it references a yajña setting as part of a story.