Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 9

एकदा देवदेवस्य सेवार्थं शशिमौलिनः । कैलासमगमद्विष्णुः पद्मयोनिपुरस्कृतः

ekadā devadevasya sevārthaṃ śaśimaulinaḥ | kailāsamagamadviṣṇuḥ padmayonipuraskṛtaḥ

กาลครั้งหนึ่ง เพื่อปรนนิบัติพระผู้เป็นเทพเหนือเทพ ผู้ทรงจันทร์เป็นมงกุฎ คือพระศศิมौलิ; พระวิษณุได้เสด็จไปยังไกรลาส โดยมีพระปัทมโยนิพรหมาเสด็จนำหน้า

एकदाonce
एकदा:
Adhikarana (Locative sense/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootएकदा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb of time)
देवदेवस्यof the god of gods
देवदेवस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootदेव (प्रातिपदिक) + देव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; कर्मधारयः (देवः देवः)
सेवार्थम्for service
सेवार्थम्:
Prayojana (Purpose/प्रयोजन)
TypeNoun
Rootसेवा (प्रातिपदिक) + अर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; तत्पुरुषः (सेवायाः अर्थम्)
शशिमौलिनःof the moon-crested one (Śiva)
शशिमौलिनः:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootशशि (प्रातिपदिक) + मौलि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; बहुव्रीहिः (शशिः मौलौ यस्य सः)
कैलासम्to Kailāsa
कैलासम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकैलास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
अगमत्went
अगमत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootगम् (धातु)
Formलङ्-लकार (Imperfect/Past), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपदम्
विष्णुःViṣṇu
विष्णुः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
पद्मयोनिपुरस्कृतःpreceded/honoured with Padmayoni (Brahmā) in front
पद्मयोनिपुरस्कृतः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootपद्म (प्रातिपदिक) + योनि (प्रातिपदिक) + पुरस् (अव्यय/प्रातिपदिक) + कृ (धातु)
Formकृ-धातोः क्त-प्रत्ययान्तः; पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तत्पुरुषः—‘पद्मयोनिः (ब्रह्मा) पुरतः कृतः/पुरस्कृतः’

Skanda (narration)

Tirtha: Kailāsa

Type: peak

Scene: Viṣṇu, radiant and four-armed, proceeds toward snow-clad Kailāsa with Brahmā (Padmayoni) leading; the purpose is service to Śiva, evoking reverent procession through celestial space.

Ś
Śiva (Śaśimauli)
V
Viṣṇu
B
Brahmā (Padmayoni)
K
Kailāsa

FAQs

Even the highest gods model devotion through sevā to Śiva, establishing service as a supreme religious ideal.

Kailāsa is referenced as Śiva’s abode; within the chapter it supports the larger Kāśī-centered Liṅga narrative.

Sevā (devotional service/attendance upon the deity) is emphasized, though no specific rite is itemized.