इत्थं दधीचिवचनं श्रुत्वा दक्षः प्रजापतिः । भृशं जज्वाल कोपेन हविषा कृष्णवर्त्मवत्
itthaṃ dadhīcivacanaṃ śrutvā dakṣaḥ prajāpatiḥ | bhṛśaṃ jajvāla kopena haviṣā kṛṣṇavartmavat
ครั้นได้สดับวาจาของทธีจิแล้ว ทักษะประชาบดีพลันลุกโชนด้วยโทสะอย่างรุนแรง ดุจไฟบูชาที่พ่นควันดำเป็นทาง
Narrator (contextual; Kāśīkhaṇḍa dialogue frame traditionally Skanda speaking to Agastya)
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Listener: Śaunaka and sages (frame implied)
Scene: Dakṣa, seated as yajamāna, flares with anger after hearing Dadhīci; the sacrificial fire surges, sending a dark smoke trail upward; onlookers recoil, sensing impending calamity.
Ego and anger can corrupt sacred undertakings; even a yajña atmosphere can turn dark when pride resists dharmic correction.
The verse is narrative within Kāśī Khaṇḍa and does not directly praise a named tīrtha.
None directly; the verse uses sacrificial-fire imagery to describe an emotional reaction affecting the ritual setting.