अक्षालितान्यपि यथा नित्यं पीठानि सत्तम । उज्ज्वलानि भवंत्येव स्थालिकाश्च तथा कुरु
akṣālitānyapi yathā nityaṃ pīṭhāni sattama | ujjvalāni bhavaṃtyeva sthālikāśca tathā kuru
โอ บุรุษผู้ประเสริฐ จงทำที่นั่ง/ตั่งให้แม้มิได้ล้าง ก็ยังสว่างผ่องใสทุกวัน และจงทำถ้วยใบเล็กๆ ให้เป็นเช่นนั้นด้วย
Guru-kanyā (continuing), within Skanda’s narration to Agastya (context of Kāśīkhaṇḍa)
Tirtha: Avimukta-Kāśī
Type: kshetra
Scene: Seats and small bowls gleam perpetually, as if self-purifying; the artisan’s craft produces luminous domestic objects that resist dullness and stain.
Purity and auspiciousness are upheld through well-ordered living; dharma values cleanliness and steadiness even in small things.
Kāśī is the sacred frame of the Kāśīkhaṇḍa; this verse does not specify a particular tīrtha.
No explicit ritual; it highlights the ideal of daily brightness/purity in household articles.