विप्णुपादोदके तीर्थे वारिकार्यं करोति यः । व्यतीपातेन नियतं भूयः सांसारिकी गतिः
vipṇupādodake tīrthe vārikāryaṃ karoti yaḥ | vyatīpātena niyataṃ bhūyaḥ sāṃsārikī gatiḥ
ผู้ใดประกอบพิธีบูชาน้ำ (ตัรปณะ) ณ ตีรถะปาโททกะ อันเป็นน้ำจากพระบาทของพระวิษณุ หากกระทำในกาลวิยตีปาตะอันอัปมงคล ผู้นั้นย่อมต้องกลับตกสู่การเวียนว่ายในสังสารวัฏอีกแน่นอน
Skanda (contextual continuation)
Tirtha: Viṣṇupādodaka-tīrtha
Type: ghat
Scene: A pilgrim at a Kāśī tīrtha pours water offerings (tarpaṇa) into a small shrine-basin marked by Viṣṇu’s footprints; the sky shows ominous astral conjunctions indicating Vyatīpāta, while priests gesture to stop and redirect the rite.
Purāṇic dharma stresses not only the act but its proper timing and propriety; ritual performed wrongly can negate or reverse spiritual benefit.
Viṣṇu-pādodaka tīrtha in Kāśī.
Performing vāri-kārya (water rites such as tarpaṇa/udaka offerings) with caution regarding the Vyatīpāta period.