Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 42

हृषीकेशे हृषीकाणि यस्य स्थैर्यं गतान्यहो । स एव स्थैर्यमाप्नोति ब्रह्मांडेऽतीव चंचले

hṛṣīkeśe hṛṣīkāṇi yasya sthairyaṃ gatānyaho | sa eva sthairyamāpnoti brahmāṃḍe'tīva caṃcale

โอ้! ผู้ใดมีอินทรีย์ทั้งหลายตั้งมั่นอยู่ในพระหฤษีเกศเพียงผู้เดียว ผู้นั้นย่อมได้ความมั่นคงแท้ แม้อยู่ท่ามกลางจักรวาลอันแปรปรวนยิ่งนัก

हृषीकेशेin/with Hrishikesha (Vishnu)
हृषीकेशे:
Adhikarana (Locative)
TypeNoun
Rootहृषीकेश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; समास: हृषीकाणां ईशः (lord of senses)
हृषीकाणिthe senses
हृषीकाणि:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootहृषीक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
यस्यwhose
यस्य:
Sambandha (Genitive relation)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसक, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन; सम्बन्धवाचक सर्वनाम
स्थैर्यम्steadiness
स्थैर्यम्:
Karta (Subject complement)
TypeNoun
Rootस्थैर्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
गतानिhave gone/entered
गतानि:
Kriya (Predicate complement)
TypeVerb
Rootगम् (धातु)
Formक्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; धातु: गम् (to go)
अहोah!/indeed
अहो:
Sambandha (Interjection)
TypeIndeclinable
Rootअहो (अव्यय)
Formविस्मयादिबोधक निपात (exclamation)
सःhe
सः:
Karta (Subject)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
एवindeed
एव:
Sambandha (Particle)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formनिपात (emphasis)
स्थैर्यम्steadiness
स्थैर्यम्:
Karma (Object)
TypeNoun
Rootस्थैर्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
आप्नोतिattains
आप्नोति:
Kriya (Predicate)
TypeVerb
Rootआप् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपदम्; धातु: आप् (to obtain)
ब्रह्माण्डेin the universe
ब्रह्माण्डे:
Adhikarana (Locative)
TypeNoun
Rootब्रह्म-अण्ड (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; समास: ब्रह्मणः अण्डम् (cosmic egg/universe)
अतीवvery/exceedingly
अतीव:
Kriya-viseshana (Adverbial modifier)
TypeIndeclinable
Rootअतीव (अव्यय)
Formअव्यय (intensifying adverb)
चञ्चलेunstable/restless
चञ्चले:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootचञ्चल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; विशेषणम् (ब्रह्माण्डे)

Nārada (continuing speech)

Tirtha: Kāśī-kṣetra

Type: kshetra

Scene: Cosmic whirl of moving beings and elements contrasted with a serene devotee whose senses are depicted as reins held by Hṛṣīkeśa; the devotee sits steady at a Kāśī ghāṭa.

H
Hṛṣīkeśa (Viṣṇu)

FAQs

When the senses are anchored in the Lord, the mind gains steadiness even amid worldly instability.

No specific tīrtha is named; ‘Hṛṣīkeśa’ is a divine epithet here, not a geographic reference in this verse.

It implies the discipline of sense-restraint and devotion (placing the senses in the Lord), not a formal rite.