पुरुषोत्तम पापारे पुंडरीकविलोचन । पीतकौशेयवसन पद्मनाभ परात्पर
puruṣottama pāpāre puṃḍarīkavilocana | pītakauśeyavasana padmanābha parātpara
ข้าแต่ปุรุโษตตมะ ผู้เป็นศัตรูแห่งบาป; ผู้มีเนตรดุจดอกบัว; ผู้ทรงอาภรณ์ไหมสีเหลือง; ข้าแต่ปัทมนาภะ ผู้สูงสุดยิ่งเหนือความสูงสุด!
Skanda (deduced; Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)
Tirtha: Kāśī-kṣetra (with Gaṅgā as the living tīrtha)
Type: kshetra
Scene: A devotee in Kāśī offers folded hands while envisioning Viṣṇu as lotus-eyed, clad in yellow silk, with the navel-lotus; the Gaṅgā and temple lamps glow in the background.
Remembering and praising Viṣṇu by His epithets is presented as a direct antidote to sin and spiritual forgetfulness.
The broader context is Kāśī (Vārāṇasī) in the Kāśīkhaṇḍa, where divine names and devotion are celebrated as especially meritorious.
This verse itself is a stotra-style invocation; it implies nāma-smaraṇa/japa (repetition of divine names) rather than prescribing a specific external rite.