Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 89

मृतानां यत्र जंतूनां निर्वाणपदमृच्छताम् । कोट्यंशेनापि न समा अपि शक्रादयः सुराः

mṛtānāṃ yatra jaṃtūnāṃ nirvāṇapadamṛcchatām | koṭyaṃśenāpi na samā api śakrādayaḥ surāḥ

ที่ซึ่งสรรพสัตว์ผู้ตายแล้วบรรลุฐานะแห่งนิรวาณ ณ ที่นั้น แม้เหล่าเทพเริ่มแต่ศักระ (อินทรา) ก็ยังไม่เสมอเขา แม้เพียงเศษหนึ่งในล้านก็ไม่ถึง

मृतानाम्of the dead
मृतानाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootमृत (कृदन्त, क्त)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past passive participle of √मृ), षष्ठी-विभक्ति, बहुवचन; Genitive plural: of the dead
यत्रwhere
यत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootयत्र (अव्यय)
Formअव्यय, देशवाचक (where)
जन्तूनाम्of beings
जन्तूनाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootजन्तु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति, बहुवचन; Genitive plural
निर्वाणपदम्the state/abode of nirvāṇa
निर्वाणपदम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootनिर्वाण (प्रातिपदिक) + पद (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष-समास (निर्वाणस्य पदम् = state/abode of liberation)
ऋच्छताम्of those attaining
ऋच्छताम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeVerb
Rootऋच्छ् (धातु, गत्यर्थ) → ऋच्छत् (कृदन्त, शतृ)
Formवर्तमान-कृदन्त (शतृ), षष्ठी-विभक्ति, बहुवचन; Genitive plural: of those who attain
कोट्यंशेनby even a croreth part
कोट्यंशेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootकोट्यंश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, एकवचन; Instrumental singular; तत्पुरुष (कोट्याः अंशः = a croreth part)
अपिeven
अपि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formनिपात (even)
not
:
Sambandha (Negation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-निपात (negation)
समाःequal
समाः:
Karta (Predicate adjective/कर्ता-समानााधिकरण)
TypeAdjective
Rootसम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; Nominative plural (equal)
अपिeven
अपि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formनिपात (even)
शक्रादयःIndra and others
शक्रादयः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootशक्र (प्रातिपदिक) + आदि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; तत्पुरुष (शक्रः आदिः येषाम् = those beginning with Indra)
सुराःgods
सुराः:
Karta (Apposition/कर्ता)
TypeNoun
Rootसुर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; Nominative plural

Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa dialogue tradition, often Skanda to Agastya)

Tirtha: Kāśī (Avimukta)

Type: kshetra

Scene: A subtle funerary scene in Kāśī where a departing soul rises into a serene, luminous nirvāṇa light, while Indra and other devas appear small and reverent in the background.

K
Kāśī
N
Nirvāṇa
Ś
Śakra (Indra)
D
Devas

FAQs

Mokṣa attained in Kāśī is exalted above even the highest divine rank in heaven.

Kāśī (Vārāṇasī), famed for granting liberation to those who die there.

No explicit ritual; the focus is on the fruit (phala) of dying in Kāśī—attainment of nirvāṇa.