विचार्येति गणैः काश्यां स्वामिद्रोहोपशांतये । प्रतिष्ठितानि लिंगानि महापातकभिंद्यपि
vicāryeti gaṇaiḥ kāśyāṃ svāmidrohopaśāṃtaye | pratiṣṭhitāni liṃgāni mahāpātakabhiṃdyapi
ครั้นไตร่ตรองแล้ว เหล่าคณะคณะ (คณะของพระศิวะ) ได้สถาปนาลึงค์ทั้งหลายในกาศีเพื่อระงับโทษแห่งการทรยศต่อเจ้านาย; ลึงค์ที่ได้รับการอภิเษกนั้นยังทำลายอำนาจแห่งมหาบาปได้ด้วย
Skanda (deduced from Kāśīkhaṇḍa context)
Tirtha: Kāśī-kṣetra (Gaṇa-pratiṣṭhita-liṅga tradition)
Type: kshetra
Scene: Śiva’s Gaṇas, after deliberation, consecrate multiple liṅgas in Kāśī as an act of appeasement for svāmi-droha; the city’s sacred skyline frames the rite.
Kāśī is portrayed as a supreme place where Śiva-worship and liṅga-pratiṣṭhā can pacify grave faults and dissolve heavy sin.
Kāśī (Vārāṇasī), presented as the efficacious ground for consecrating liṅgas.
Pratiṣṭhā (consecration/establishment) of Śiva-liṅgas as an act of atonement (upaśānti).