Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 11

ज्वालाजटिलिताकाशं प्रभाभासित दिङ्मुखम् । किमाख्यं किं स्वरूपं च किं प्रभावं भवांतक

jvālājaṭilitākāśaṃ prabhābhāsita diṅmukham | kimākhyaṃ kiṃ svarūpaṃ ca kiṃ prabhāvaṃ bhavāṃtaka

เปลวเพลิงของมันประหนึ่งพันพัวฟ้าให้ยุ่งดังชฎา และรัศมีของมันส่องสว่างไปยังหน้าทิศทั้งปวง โอ้ ภวานตกะ ผู้ทำลายภพชาติ สิ่งนี้ชื่อว่าอะไร มีสภาวะที่แท้จริงเช่นไร และมีอานุภาพเพียงใด

jvālā-jaṭilita-ākāśam(that which has) sky made tangled with flames
jvālā-jaṭilita-ākāśam:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootjvālā (प्रातिपदिक) + jaṭilita (कृदन्त; √jaṭ/jaṭa? ‘to be matted/entangled’) + ākāśa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म), एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (विशेषण-विशेष्यभावः)
prabhā-bhāsitaillumined by radiance
prabhā-bhāsita:
Visheshana (Adjectival modifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootprabhā (प्रातिपदिक) + bhāsita (कृदन्त; √bhās ‘to shine/illumine’)
Formकृदन्त (क्त/भूतकर्मणि), विशेषण; (नपुंसक/पुं/स्त्री) एकवचनं सन्दर्भानुसारं; समासः—तत्पुरुषः (प्रभया भासितम्)
diṅ-mukhamthe faces/directions
diṅ-mukham:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootdiś (प्रातिपदिक) + mukha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (दिशां मुखम् = direction-faces)
kim-ākhyamwhat is it called?
kim-ākhyam:
Prashna (Interrogative predicate/प्रश्न)
TypeNoun
Rootkim (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + ākhyā (प्रातिपदिक ‘name/epithet’)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (किम् आख्यम् = what-named?)
kimwhat?
kim:
Prashna (Interrogative/प्रश्न)
TypeNoun
Rootkim (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; प्रश्नवाचक-सर्वनाम
svarūpamits form/nature
svarūpam:
Prashna (Interrogative predicate/प्रश्न)
TypeNoun
Rootsvarūpa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
caand
ca:
Sambandha (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
kimwhat?
kim:
Prashna (Interrogative/प्रश्न)
TypeNoun
Rootkim (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; प्रश्नवाचक
prabhāvampower/effect
prabhāvam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootprabhāva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
bhavāntakaO destroyer of Bhava
bhavāntaka:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootbhava (प्रातिपदिक) + antaka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन-विभक्ति, एकवचन; समासः—तत्पुरुषः (भवस्य अन्तकः)

Bhavānī (Pārvatī)

Type: kshetra

Scene: A towering, flame-wreathed liṅga or pillar of light rises in Kāśī, its radiance washing over the ten directions as a devotee questions Śiva about its name, form, and power.

B
Bhavānī (Pārvatī)
Ś
Śiva (Bhavāntaka)
L
Liṅga

FAQs

Divine presence is recognized by transforming light; knowing a tīrtha includes its name, form, and spiritual efficacy.

Śaileśvara in Kāśī, characterized by a blazing, direction-illuminating radiance.

None; it is a theological inquiry preparing Śiva’s explanation.