अत्यार्तमरटद्व्याघ्रो रोदसी परिपूरयन् । तेन नादेन सहसा सं प्रवेपितमानसाः
atyārtamaraṭadvyāghro rodasī paripūrayan | tena nādena sahasā saṃ pravepitamānasāḥ
พยัคฆ์คำรามด้วยความทุกข์แสนสาหัส เสียงนั้นก้องเต็มฟ้าและแผ่นดิน; ด้วยนาทอันฉับพลันนั้น จิตใจทั้งหลายสะท้านพรั่นพรึงทันที
Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa discourse commonly Skanda → Agastya)
Scene: Night in Kāśī: a tiger in visible agony roars; the roar expands across the cosmos, making sages and townsfolk tremble; distant ghāṭs and temple silhouettes under moonlight.
Cosmic signs and intense cries can become turning points that summon spiritual witnesses and reveal divine protection.
Kāśī’s sacred environment, where extraordinary events signal Śiva’s presence and protection.
None; it describes an omen-like roar that prompts the next devotional response.