Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 70

सावज्ञमथसर्वज्ञं यावत्पश्यति दानवः । तावदायांतमादाय कक्षायंत्रे न्यपीडयत्

sāvajñamathasarvajñaṃ yāvatpaśyati dānavaḥ | tāvadāyāṃtamādāya kakṣāyaṃtre nyapīḍayat

แล้วอสูรก็มองพระผู้รอบรู้ด้วยความหมิ่น; ครั้นพระองค์เสด็จเข้าใกล้ มันก็ฉวยไว้และบีบรัดที่เอวแน่นดุจปากกาจับชิ้นงาน

सावज्ञम्contemptuously
सावज्ञम्:
Karma (Object-qualifier/कर्मविशेषण)
TypeAdjective
Rootस-अवज्ञ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषण (with contempt)
अथthen
अथ:
Sambandha (Discourse connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअव्यय; अनुक्रमसूचक (then)
सर्वज्ञम्the omniscient (Śiva)
सर्वज्ञम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootसर्व-ज्ञ (प्रातिपदिक; √ज्ञा)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषण (omniscient one)
यावत्as long as
यावत्:
Sambandha (Temporal correlator/कालसम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootयावत् (अव्यय)
Formअव्यय; यावत्-तावत् समुच्चय (as long as)
पश्यतिsees
पश्यति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√पश् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
दानवःthe demon
दानवः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootदानव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
तावत्then, so long
तावत्:
Sambandha (Temporal correlator/कालसम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतावत् (अव्यय)
Formअव्यय; यावत्-तावत् समुच्चय (then/so long)
आयान्तम्approaching
आयान्तम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeVerb
Rootआ-√या (धातु) शतृ-प्रत्यय (present participle)
Formशतृ-प्रत्ययान्त कृदन्त (present active participle); नपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन (acc. sg. agreeing with object)
आदायhaving seized
आदाय:
Kriya (Prior action/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootआ-√दा (धातु)
Formक्त्वान्त अव्ययकृदन्त (absolutive/gerund); (having seized/taken)
कक्षायन्त्रेin the armpit-press (armpit hold)
कक्षायन्त्रे:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकक्षा-यन्त्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; तत्पुरुष (कक्षायाः यन्त्रे)
न्यपीडयत्crushed, pressed down
न्यपीडयत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootनि-√पीड् (धातु)
Formलुङ् (Aorist), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद

Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa discourse commonly Skanda → Agastya)

Tirtha: Kāśī (Avimukta)

Type: kshetra

Listener: Kāśī-māhātmya audience

Scene: The demon, scorning the omniscient Lord, grabs Śiva as He approaches and crushes Him in a powerful waist-binding vice, displaying audacious hostility.

Ś
Śiva (Sarvajña)
D
Dānava

FAQs

Disrespect toward the divine leads to reckless aggression; such pride becomes the cause of the aggressor’s ruin.

Kāśī’s sacred sphere, where even violent threats are ultimately subdued by Śiva’s authority.

None; the verse narrates the demon’s hostile act as part of the mahātmya storyline.