Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 1

स्कंद उवाच । ज्येष्ठेश्वरस्य परितो यानि लिंगानि कुंभज । तानि पंचसहस्राणि मुनीनां सिद्धिदान्यलम्

skaṃda uvāca | jyeṣṭheśvarasya parito yāni liṃgāni kuṃbhaja | tāni paṃcasahasrāṇi munīnāṃ siddhidānyalam

สกันทะตรัสว่า: โอ้ กุมภชะ (อคัสตยะ) ลึงค์ทั้งหลายที่ประดิษฐานรายรอบพระชเยษเฐศวรมีจำนวนห้าพัน—สามารถประทานสิทธิ (สিদ্ধิ) แก่มุนีได้โดยสมบูรณ์

स्कन्दःSkanda
स्कन्दः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootस्कन्द (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद
ज्येष्ठेश्वरस्यof Jyeṣṭheśvara
ज्येष्ठेश्वरस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootज्येष्ठ-ईश्वर (प्रातिपदिक; समास)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन (Singular)
परितःaround
परितः:
Adhikarana (Locative sense/अधिकरण-भाव)
TypeIndeclinable
Rootपरितः (अव्यय)
Formअव्यय; उपसर्गार्थक-अव्यय/क्रियाविशेषण (adverb: ‘around’)
यानिwhich
यानि:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom./Acc.), बहुवचन (Plural)
लिङ्गानिliṅgas (Śiva-emblems)
लिङ्गानि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom./Acc.), बहुवचन (Plural)
कुम्भजO Kumbhaja (Agastya)
कुम्भज:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootकुम्भज (प्रातिपदिक; संबोधन)
Formपुंलिङ्ग, संबोधन (Vocative), एकवचन (Singular)
तानिthose
तानि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom./Acc.), बहुवचन (Plural)
पञ्चसहस्राणिfive-thousands (five thousand)
पञ्चसहस्राणि:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपञ्च-सहस्र (प्रातिपदिक; समास)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom./Acc.), बहुवचन (Plural); संख्यावाचक-विशेषण
मुनीनाम्of sages
मुनीनाम्:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootमुनि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), बहुवचन (Plural)
सिद्धिदानिgranting accomplishments
सिद्धिदानि:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसिद्धि-दान (प्रातिपदिक; समास)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom./Acc.), बहुवचन (Plural); ‘सिद्धिं ददाति’ इति अर्थे
अलम्indeed; sufficiently
अलम्:
Prayojaka/Emphasis (Nipāta function/निपातार्थ)
TypeIndeclinable
Rootअलम् (अव्यय)
Formअव्यय; निपात (particle) — ‘पर्याप्तम्/समर्थम्’ (enough/indeed)

Skanda

Tirtha: Jyeṣṭheśvara-parisara (cluster of liṅgas)

Type: kshetra

Listener: Agastya (Kumbhaja)

Scene: Skanda instructs Agastya, describing thousands of liṅgas encircling Jyeṣṭheśvara—an aerial, map-like sacred topography of Kāśī with concentric shrine clusters and sages performing pradakṣiṇā.

S
Skanda
A
Agastya (Kumbhaja)
J
Jyeṣṭheśvara
Ś
Śiva-liṅgas

FAQs

Kāśī’s sacred landscape is densely sanctified; worship and darśana of its many liṅgas are powerful means to spiritual attainment.

The Jyeṣṭheśvara area in Kāśī, celebrated for numerous surrounding Śiva-liṅgas.

Implicitly, liṅga-darśana and liṅga-pūjā in the Jyeṣṭheśvara precinct as a siddhi-bestowing practice.