Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 76

जलौकाभिः सपक्षाभिर्दंदशूकैर्जलोद्भवैः । दुर्निवारैश्च मशकैर्दश्यंते ते दिवानिशम्

jalaukābhiḥ sapakṣābhirdaṃdaśūkairjalodbhavaiḥ | durnivāraiśca maśakairdaśyaṃte te divāniśam

เขาถูกกัดทั้งกลางวันกลางคืนด้วยปลิง ด้วยงูน้ำกำเนิดในน้ำที่มีปีก และด้วยยุงอันยากจะต้านทาน

जलौकाभिःby leeches
जलौकाभिः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootजलौका (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), बहुवचन
सपक्षाभिःwith wings
सपक्षाभिः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootस + पक्ष (प्रातिपदिक; समास)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन; विशेषणम् (जलौकाभिः); तत्पुरुषः (पक्षैः सह)
दंदशूकैःby biting reptiles/serpents
दंदशूकैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootदन्दशूक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन
जलोद्भवैःborn in water
जलोद्भवैः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootजल + उद्भव (प्रातिपदिक; समास)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन; विशेषणम् (दन्दशूकैः); तत्पुरुषः (जले उद्भवः)
दुर्निवारैःhard to ward off
दुर्निवारैः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootदुर्निवार (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन; विशेषणम् (मशकैः)
and
:
Samuccaya (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय (conjunction)
मशकैःby mosquitoes
मशकैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootमशक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन
दश्यन्तेare bitten
दश्यन्ते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootदश् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष, बहुवचन; कर्मणि प्रयोग (passive)
तेthey
ते:
Karman (Patient/कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रथमा, बहुवचन; सर्वनाम
दिवानिशम्day and night
दिवानिशम्:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootदिवा + निशा (प्रातिपदिक; समास)
Formअव्ययीभावः; क्रियाविशेषण (adverb)

Skanda (deduced)

Tirtha: Kāśī-kṣetra (contextual)

Type: kshetra

Scene: Sinners submerged or trapped at the edge of dark waters, swarmed by leeches; winged water-serpents strike; clouds of mosquitoes form a living veil; the torment is continuous, day and night.

J
jalaukā (leeches)
M
maśaka (mosquitoes)

FAQs

Suffering imagery serves as moral instruction: misconduct leads to relentless pain, urging righteous living.

Kāśī contextually, as the discourse explains the fate of those who violate dharma connected to the kṣetra.

None.