Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 36

गच्छता तिष्ठता वापि स्वपता जाग्रताथवा । काशीत्येष महामंत्रो येन जप्तः सनिर्भयः

gacchatā tiṣṭhatā vāpi svapatā jāgratāthavā | kāśītyeṣa mahāmaṃtro yena japtaḥ sanirbhayaḥ

จะเดินหรือยืน จะหลับหรือรู้สึกตื่น—ผู้ใดสวดภาวนามหามนตร์ว่า ‘กาศี’ ผู้นั้นย่อมเป็นผู้ไร้ความหวาดกลัว

गच्छताwhile going
गच्छता:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootगम् (धातु)
Formवर्तमानकृदन्त (शतृ); तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन; पुं/नपुंसक-सम्भव (सन्दर्भे करण/अवस्थावाचक)
तिष्ठताwhile standing
तिष्ठता:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootस्था (धातु)
Formवर्तमानकृदन्त (शतृ); तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन
वाor
वा:
Sambandha (Disjunction/विकल्प)
TypeIndeclinable
Rootवा (अव्यय)
Formविकल्पार्थक-निपात (disjunctive particle)
अपिalso/even
अपि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formनिपात (particle)
स्वपताwhile sleeping
स्वपता:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootस्वप् (धातु)
Formवर्तमानकृदन्त (शतृ); तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन
जाग्रताwhile awake
जाग्रता:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootजागृ (धातु)
Formवर्तमानकृदन्त (शतृ); तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन
अथवाor else
अथवा:
Sambandha (Disjunction/विकल्प)
TypeIndeclinable
Rootअथवा (अव्यय)
Formविकल्पार्थक-अव्यय (or else)
काशी‘Kāśī’
काशी:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकाशी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; मन्त्रपद-रूपे
इतिthus
इति:
Sambandha (Quotation/इति)
TypeIndeclinable
Rootइति (अव्यय)
Formउद्धरण/इत्यर्थक-अव्यय (quotative particle)
एषःthis
एषः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
महामन्त्रःgreat mantra
महामन्त्रः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमहा (प्रातिपदिक) + मन्त्र (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास (महान् मन्त्रः); पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
येनby which
येन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन; सम्बन्धबोधक
जप्तःrecited
जप्तः:
Kriya (Predicate/क्रियाविशेषण)
TypeAdjective
Rootजप् (धातु)
Formभूतकृदन्त (क्त); पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
स-निर्भयःfearless
स-निर्भयः:
Karta (Predicate/विशेषण)
TypeAdjective
Rootस (अव्यय/उपसर्गवत्) + निर्भय (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (सह-निर्भयः = निर्भयः सह); पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन

Skanda (deduced, Kāśīkhaṇḍa context: Skanda to Agastya)

Tirtha: ‘Kāśī’ nāma as mahāmantra

Type: kshetra

Listener: Pilgrimage/dharma inquirers

Scene: A devotee moving through daily life—walking, standing, sleeping—while the word ‘Kāśī’ appears as luminous syllables around him, forming a protective aura (abhaya).

K
Kāśī
M
Mahāmantra
J
Japa

FAQs

Unbroken remembrance/japa of the Kāśī name is taught as a direct means to inner fearlessness.

Kāśī (Vārāṇasī), specifically through its name elevated as a mahāmantra.

Continuous japa of the mantra ‘Kāśī’ in all states—moving, resting, sleeping, and waking.