Previous Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 122

स्कंद उवाच । पठित्वा पाठयित्वा च रहस्याख्यानमुत्तमम् । श्रद्धालुः पातकैर्मुक्तः शिवलोके महीयते

skaṃda uvāca | paṭhitvā pāṭhayitvā ca rahasyākhyānamuttamam | śraddhāluḥ pātakairmuktaḥ śivaloke mahīyate

สกันทะกล่าวว่า: ผู้มีศรัทธา เมื่อได้อ่านและให้ผู้อื่นอ่านคำสอนลับอันประเสริฐนี้ ย่อมพ้นบาป และได้รับการยกย่องในศิวโลก

स्कन्दःSkanda
स्कन्दः:
Karta (Speaker/कर्ता)
TypeNoun
Rootस्कन्द (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
पठित्वाhaving read/recited
पठित्वा:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeIndeclinable
Rootपठ् (धातु)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्यय (gerund/absolutive)
पाठयित्वाhaving caused (others) to read/teach
पाठयित्वा:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeIndeclinable
Rootपठ् (धातु) → पाठय (णिच् causative)
Formक्त्वा-प्रत्ययान्त अव्यय (gerund); णिच्-प्रयोग (causative)
and
:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक (conjunction)
रहस्य-आख्यानम्the secret narration/teaching
रहस्य-आख्यानम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootरहस्य (प्रातिपदिक) + आख्यान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन; तत्पुरुष-समास (रहस्यस्य आख्यानम्)
उत्तमम्excellent/supreme
उत्तमम्:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootउत्तम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन; विशेषण (आख्यानस्य)
श्रद्धालुःa faithful person
श्रद्धालुः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootश्रद्धालु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन
पातकैःfrom sins (lit. by sins)
पातकैः:
Karana (Instrument in passive/करण)
TypeNoun
Rootपातक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), बहुवचन
मुक्तःfreed
मुक्तः:
Karta-predicative (Predicate adjective)
TypeAdjective
Rootमुच् (धातु) → मुक्त (कृदन्त; क्त)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त; कर्मणि-भाव (freed)
शिव-लोकेin Śiva’s world
शिव-लोके:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक) + लोक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन; तत्पुरुष-समास (शिवस्य लोकः)
महीयतेis honored/glorified
महीयते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootमह् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथम-पुरुष (3rd person), एकवचन; आत्मनेपद; कर्मणि/भावे-प्रयोग (is honored/glorified)

Skanda

Tirtha: Kāśī (as rahasya-ākhyāna subject)

Type: kshetra

Listener: the immediate audience of the Kāśī-khaṇḍa discourse (sages/seekers implied)

Scene: Skanda as teacher seated before attentive sages, holding a palm-leaf manuscript; a second group in the background reads aloud to others, symbolizing ‘paṭhitvā pāṭhayitvā’; above, a vision of Śiva-loka as reward.

S
Skanda
Ś
Śiva
Ś
Śivaloka

FAQs

Faithful study and propagation of sacred teaching purify sin and lead to honor in Śiva’s realm.

The teaching belongs to the Kāśīkhaṇḍa context; the verse emphasizes scriptural merit rather than naming a specific tirtha.

Pāṭha and pāṭhana—reciting/reading and teaching others (scriptural transmission as a meritorious act).