Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 12

ज्येष्ठवाप्यां नरः स्नात्वा तर्पयित्वा पितामहान् । ज्येष्ठेश्वरं समालोक्य न भूयो जायते भुवि

jyeṣṭhavāpyāṃ naraḥ snātvā tarpayitvā pitāmahān | jyeṣṭheśvaraṃ samālokya na bhūyo jāyate bhuvi

เมื่ออาบน้ำในสระเชษฐะ แล้วถวายตัรปณะ (น้ำบูชาบรรพชน) แด่ปิตฤทั้งหลาย ผู้ใดได้เฝ้าดูเชษเฐศวร ผู้นั้นย่อมไม่กลับมาเกิดบนแผ่นดินอีก

ज्येष्ठवाप्याम्in the Jyeṣṭha-pond
ज्येष्ठवाप्याम्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootज्येष्ठ + वापी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (ज्येष्ठायाः वापी)
नरःa man
नरः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
स्नात्वाhaving bathed
स्नात्वा:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeIndeclinable
Rootस्ना (धातु)
Formक्त्वान्त अव्यय (gerund): 'having bathed'
तर्पयित्वाhaving satisfied (with offerings)
तर्पयित्वा:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeIndeclinable
Rootतृप्/तर्पय् (धातु; णिच्)
Formक्त्वान्त अव्यय (gerund): causative (णिच्) 'having satisfied/offered libations'
पितामहान्the grandfathers; ancestors
पितामहान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपितामह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), बहुवचन
ज्येष्ठेश्वरम्Jyeṣṭheśvara (Śiva)
ज्येष्ठेश्वरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootज्येष्ठ + ईश्वर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (ज्येष्ठस्य ईश्वरः)
समालोक्यhaving seen
समालोक्य:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeIndeclinable
Rootसम् + आलोक् (धातु)
Formक्त्वान्त/ल्यप्-प्रत्ययान्त अव्यय (gerund): 'having beheld'
not
:
Sambandha (Negation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formअव्यय; निषेध-निपात (negation)
भूयःagain
भूयः:
Adhikarana (Manner/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootभूयस् (अव्यय)
Formअव्यय; पुनरर्थक क्रियाविशेषण (adverb: 'again')
जायतेis born
जायते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootजन् (धातु)
Formलट् (Present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
भुविon earth; in the world
भुवि:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootभू (प्रातिपदिक: भुव्/भुवि)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन

Skanda (deduced: Kāśī-khaṇḍa context, Skanda speaking to Agastya)

Tirtha: Jyeṣṭha-vāpī and Jyeṣṭheśvara

Type: kund

Scene: A pilgrim bathes in a stone-lined tank at dawn, then stands at the water’s edge offering tarpaṇa with cupped hands; afterward, the pilgrim approaches the Jyeṣṭheśvara shrine with wet hair and folded palms.

J
Jyeṣṭhavāpī
J
Jyeṣṭheśvara
P
Pitṛs (ancestors)
K
Kāśī (Vārāṇasī)

FAQs

Pilgrimage integrates dharma (ancestral rites) with devotion (Śiva-darśana), culminating in liberation.

Jyeṣṭhavāpī (the Jyeṣṭha tank) and the nearby Jyeṣṭheśvara liṅga in Kāśī.

Bathe in Jyeṣṭhavāpī, perform tarpaṇa for the ancestors, and take darśana of Jyeṣṭheśvara.