याम्यां पादोदकाच्छ्वेतद्वीपतीर्थं महत्तरम् । तत्राहं ज्ञानदो नृणां ज्ञानकेशवसंज्ञकः
yāmyāṃ pādodakācchvetadvīpatīrthaṃ mahattaram | tatrāhaṃ jñānado nṛṇāṃ jñānakeśavasaṃjñakaḥ
ทางทิศใต้มีศเวตทวีป-ตีรถะอันยิ่งใหญ่ เกิดจากน้ำปาโททกะ (น้ำล้างพระบาท) ณ ที่นั้น เราผู้มีนามว่า “ญาณเกศวะ” ย่อมประทานญาณแท้แก่ชนทั้งหลาย
Skanda (deduced for Kāśīkhaṇḍa context) speaking to Agastya
Tirtha: Śvetadvīpa-tīrtha
Type: kund
Listener: Nārada (implied)
Scene: A luminous southern tīrtha named Śvetadvīpa, its waters bright and milky-white; a small shrine of Jñānakeśava stands near the ford; pilgrims collect pādodaka in vessels; the air feels cool, clarifying, and contemplative.
Pilgrimage in Kāśī is framed as a pathway to jñāna, with the deity explicitly granting spiritual insight to devotees.
Śvetadvīpa-tīrtha, described as a supremely great tīrtha in the southern quarter.
Implicitly, approaching that tīrtha and honoring Jñānakeśava there to receive jñāna.