Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 83

प्रभूतांकुरबीजाढ्ये देशे चापि गतागतम् । यत्नेन वर्जयेद्धीमान्महाधर्मविवृद्धये

prabhūtāṃkurabījāḍhye deśe cāpi gatāgatam | yatnena varjayeddhīmānmahādharmavivṛddhaye

ผู้ทรงปัญญาผู้ถือพรตพึงเพียรหลีกเลี่ยงการไปมาโดยไร้เหตุ—โดยเฉพาะในถิ่นที่อุดมด้วยหน่ออ่อนและเมล็ดพันธุ์—เพื่อให้มหาธรรมเจริญงอกงาม

prabhūta-aṅkura-bīja-āḍhyein a place rich in abundant sprouts and seeds
prabhūta-aṅkura-bīja-āḍhye:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootprabhūta + aṅkura + bīja + āḍhya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), सप्तमी (Locative/7th), एकवचन (singular); deśe इति विशेषणम्
deśein a place/region
deśe:
Adhikaraṇa (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootdeśa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), सप्तमी (Locative/7th), एकवचन (singular)
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
apialso, even
api:
Sambandha (Particle)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formसमुच्चय/अपि-कारार्थक अव्यय (particle: also/even)
gata-āgatamgoing and coming; frequent movement
gata-āgatam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootgata + āgata (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (neuter), प्रथमा/द्वितीया (Nominative/Accusative 1st/2nd), एकवचन (singular)
yatnenawith effort, carefully
yatnena:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootyatna (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), तृतीया (Instrumental/3rd), एकवचन (singular)
varjayetshould avoid
varjayet:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootvṛj (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (singular)
dhīmānthe wise person
dhīmān:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootdhīmat (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन (singular)
mahā-dharma-vivṛddhayefor the increase of great dharma
mahā-dharma-vivṛddhaye:
Sampradāna (Purpose/Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootmahā + dharma + vivṛddhi (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (feminine), चतुर्थी (Dative/4th), एकवचन (singular)

Skanda

Tirtha: Kāśī-kṣetra (vrata-caryā: movement restraint)

Type: kshetra

Scene: A disciplined pilgrim in Kāśī pauses at the edge of a sprouting field/garden, choosing a careful path and avoiding unnecessary travel; the scene emphasizes mindfulness and non-harm.

K
Kāśī (Vārāṇasī)
V
Vrata
D
Dharma

FAQs

Dharma expands through mindful restraint—reducing careless activity that may cause subtle harm and distraction during sacred observances.

The verse belongs to the Kāśīkhaṇḍa setting; the vow-discipline is taught under the sanctifying umbrella of Kāśī.

Avoid frequent travel/coming-and-going, particularly where sprouts and seeds may be disturbed, as part of vrata discipline.