Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 42

अथ पंथानमाक्रम्य कियंतमपि स द्विजः । मुहूर्तं पथि विश्रम्याचिंतयत्प्राक्क्व याम्यहम्

atha paṃthānamākramya kiyaṃtamapi sa dvijaḥ | muhūrtaṃ pathi viśramyāciṃtayatprākkva yāmyaham

แล้วทวิชะก้าวสู่หนทาง เดินไปได้ระยะหนึ่ง ครั้นพักบนทางชั่วมุหูรตหนึ่ง จึงใคร่ครวญว่า “ก่อนอื่นเราจักไปที่ใด?”

अथthen
अथ:
Avyaya (Discourse/क्रम)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअनन्तरार्थक-अव्यय (then/now)
पन्थानम्the path
पन्थानम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपथिन्/पन्थान् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd case), एकवचन
आक्रम्यhaving set foot on / having proceeded
आक्रम्य:
Kriya (Gerundial action/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootआ-√क्रम् (धातु) + ल्यप् (कृदन्त)
Formक्त्वान्त/ल्यपन्त अव्ययकृदन्त (absolutive/gerund), पूर्वकालिक क्रिया
कियन्तम्how much (distance/time)
कियन्तम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootकियत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd case), एकवचन; प्रश्नवाचक-विशेषण
अपिeven/also
अपि:
Avyaya (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसम्भावन/अपि-कारक (particle: even/also)
सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन; सर्वनाम
द्विजःthe Brahmin
द्विजः:
Karta (Apposition/कर्ता)
TypeNoun
Rootद्विज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st case), एकवचन
मुहूर्तम्for a moment
मुहूर्तम्:
Kāla-adhikarana (Time extent/काल)
TypeNoun
Rootमुहूर्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd case), एकवचन; कालपरिमाण (accusative of duration)
पथिon the road
पथि:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootपथिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th case), एकवचन
विश्रम्यhaving rested
विश्रम्य:
Kriya (Gerundial action/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootवि-√श्रम् (धातु) + ल्यप् (कृदन्त)
Formक्त्वान्त/ल्यपन्त अव्ययकृदन्त (absolutive/gerund), पूर्वकालिक क्रिया
अचिन्तयत्he thought
अचिन्तयत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√चिन्त् (धातु)
Formलङ्-लकार (Imperfect/Past), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन; परस्मैपद
प्राक्before
प्राक्:
Avyaya (Temporal/काल)
TypeIndeclinable
Rootप्राक् (अव्यय)
Formपूर्वकाल/पूर्वदेशवाचक-अव्यय (formerly/before)
क्वwhere
क्व:
Avyaya (Interrogative/प्रश्न)
TypeIndeclinable
Rootक्व (अव्यय)
Formप्रश्नवाचक-अव्यय (interrogative adverb: where)
यामिdo I go
यामि:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√या (धातु)
Formलट्-लकार (Present), उत्तमपुरुष (1st person), एकवचन; परस्मैपद
अहम्I
अहम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formउत्तमपुरुष-सर्वनाम, प्रथमा (1st case), एकवचन

Skanda (deduced; Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)

Scene: A lone pilgrim on a dusty road rests under a tree or at a small roadside shrine, staff beside him, gazing ahead with a questioning expression as he weighs the first destination.

D
Dvija
P
Panthā

FAQs

Pilgrimage is guided by discernment; the seeker reflects before choosing the sacred route.

None explicitly in this verse; it introduces the sequence of tīrthas that follow.

No ritual is prescribed; it depicts a contemplative pause (viśrāma) and resolve.