आयुर्वेदं विचार्यापि नाट्यवेदे कृतश्रमः । अर्थशास्त्राण्यनेकानि प्राप्याश्वगजचेष्टितम्
āyurvedaṃ vicāryāpi nāṭyavede kṛtaśramaḥ | arthaśāstrāṇyanekāni prāpyāśvagajaceṣṭitam
ครั้นพิจารณาอายุรเวทแล้ว เขาก็เพียรพยายามในนาฏยเวท; ได้ศึกษาอรรถศาสตร์นานาประการ และเรียนรู้การบังคับฝึกม้าและช้างอย่างชำนาญ
Agastya (continuing narration)
Tirtha: Kāśī
Type: kshetra
Scene: A learned brāhmaṇa in Kāśī, surrounded by palm-leaf manuscripts and instruments of arts—medical texts, dramaturgy props, and royal training imagery of horses and elephants—suggesting a life of accomplished worldly disciplines.
Worldly competencies and refined arts are acknowledged, yet the narrative implies that liberation requires something beyond accomplishment—devotion and grace.
No specific tīrtha in this verse; it supports the larger Kāśī-centered mahātmya by building the protagonist’s background.
None; it enumerates disciplines studied.