अद्याजातः पुनरहं न शप्तो यदगस्तिना । न मया सदृशो धन्य इति मेने स वै गिरिः
adyājātaḥ punarahaṃ na śapto yadagastinā | na mayā sadṛśo dhanya iti mene sa vai giriḥ
“วันนี้เราประหนึ่งได้เกิดใหม่ เพราะอคัสตยะมิได้สาปเรา ไม่มีผู้ใดโชคดีเท่าเรา!”—ภูเขานั้นคิดดังนี้จริงแท้
Vindhya (internal thought; narrated by Skanda)
Tirtha: Vindhya (as corrected sacred landscape)
Type: peak
Listener: (Audience, implicit)
Scene: Vindhya, now calm and diminished, inwardly rejoices—‘as if newly born’—with a softened, grateful expression, the atmosphere brightening after the danger of a curse passes.
Avoiding a curse through humility is itself a blessing; restraint preserves auspiciousness.
No tīrtha is named; the Vindhya is treated as a sacred landscape actor within the Kāśīkhaṇḍa’s travel-narrative frame.
None; the focus is on inner reform—humility, obedience, and reverence for sages.