उच्चासनं न सेवेत न व्रजेत्परवेश्मसु । न त्रपाकर वाक्यानि वक्तव्यानि कदाचन
uccāsanaṃ na seveta na vrajetparaveśmasu | na trapākara vākyāni vaktavyāni kadācana
นางไม่พึงเสพที่นั่งอันสูงส่ง ไม่พึงเข้าไปในเรือนของผู้อื่น และไม่พึงกล่าวถ้อยคำอันไร้หิริโอตตัปปะหรือไม่สำรวมเป็นอันขาด
Skanda (deduced for Kāśīkhaṇḍa context)
Tirtha: Kāśī-kṣetra (contextual)
Type: kshetra
Scene: A woman declines an ornate high seat, chooses a simple mat; she turns away from a neighbor’s doorway; she speaks softly with lowered gaze—three sequential vignettes showing restraint in posture, movement, and speech; Kāśī street/ghāṭ backdrop lightly indicated.
It teaches modesty, restraint, and guarded social conduct as part of dharmic life.
No; it is a general sadācāra instruction within the Kāśīkhaṇḍa narrative frame.
No ritual action is prescribed; it lays down behavioral prohibitions (seating, visiting, speech).