Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 8

सवर्णया करो ग्राह्यो धार्यः क्षत्रियया शरः । प्रतोदो वैश्यया धार्यो वासोंतः पज्जया तथा

savarṇayā karo grāhyo dhāryaḥ kṣatriyayā śaraḥ | pratodo vaiśyayā dhāryo vāsoṃtaḥ pajjayā tathā

กับสตรีผู้มีวรรณะเดียวกัน ให้จับมือเป็นพิธี; กับสตรีกษัตริยะ ให้ถือศร; กับสตรีไวศยะ ให้ถือปฏโท (ไม้กระตุ้น/แส้); และกับสตรีศูทรา ก็ให้จับชายผ้าเช่นนั้น

सवर्णयाby/with a same-varṇa (woman)
सवर्णया:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootसवर्ण (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/instrumental), एकवचन; विशेषण (with a woman of same varṇa)
करःhand
करः:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकर (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
ग्राह्यःshould be taken
ग्राह्यः:
Kriya (Predicative obligation/विधेय)
TypeAdjective
Rootग्रह् (धातु) → ग्राह्य (कृदन्त, यत्-प्रत्यय; gerundive)
Formयत्-प्रत्ययान्त कृदन्त (gerundive: to be taken); पुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विधेय-विशेषण
धार्यःshould be held/carried
धार्यः:
Kriya (Predicative obligation/विधेय)
TypeAdjective
Rootधृ (धातु) → धार्य (कृदन्त, यत्-प्रत्यय; gerundive)
Formयत्-प्रत्ययान्त कृदन्त; पुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विधेय-विशेषण
क्षत्रिययाby/with a Kṣatriya (woman)
क्षत्रियया:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootक्षत्रिय (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन
शरःarrow
शरः:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootशर (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
प्रतोदःgoad/whip
प्रतोदः:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootप्रतोद (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
वैश्ययाby/with a Vaiśya (woman)
वैश्यया:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootवैश्य (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन
धार्यःshould be held
धार्यः:
Kriya (Predicative obligation/विधेय)
TypeAdjective
Rootधृ (धातु) → धार्य (कृदन्त, यत्-प्रत्यय)
Formयत्-प्रत्ययान्त कृदन्त; पुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
वासोन्तःgarment-hem/end of cloth
वासोन्तः:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवासोन्त (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
पज्जयाby/with a Śūdra-woman (pajjā)
पज्जया:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootपज्जा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन
तथाlikewise
तथा:
Sambandha (Adverbial/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकार/समुच्चयार्थक (thus/likewise)

Skanda

Tirtha: Kāśī

Type: kshetra

Scene: A marriage-rite tableau: the groom performs pāṇigrahaṇa; beside him are displayed the ritual tokens—hand clasp, arrow, goad, and garment hem—each associated with a bride of different varṇa, rendered as symbolic objects rather than literal hierarchy.

S
Skanda
A
Agastya
K
Kāśī (Vārāṇasī)

FAQs

Marriage is treated as a dharmic saṃskāra with prescribed forms; the rite signals social order and responsibility within household life.

Kāśī is the overarching sacred context of the teaching, though the verse itself focuses on marital procedure rather than a named tīrtha.

It prescribes what is to be ritually ‘held’ during the marriage act (hand/arrow/goad/garment hem), depending on varṇa.