Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 32

आदित्योढोऽतिथिः सायं सत्कर्तव्यः प्रयत्नतः । असत्कृतोन्यतो गच्छन्दुष्कृतं भूरि यच्छति

ādityoḍho'tithiḥ sāyaṃ satkartavyaḥ prayatnataḥ | asatkṛtonyato gacchanduṣkṛtaṃ bhūri yacchati

แขกผู้มาถึงยามเย็น ประหนึ่งถูกพาโดยสุริยะอัสดง พึงได้รับการต้อนรับบูชาด้วยความเพียรเป็นพิเศษ หากมิได้ให้เกียรติแล้วเขาไปที่อื่น ย่อมนำบาปกรรมอันมากมายมาสู่เรือนนั้น

आदित्य-ऊढः(one) carried/led by the sun (i.e., arriving at sunset)
आदित्य-ऊढः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootआदित्य (प्रातिपदिक) + ऊढ (कृदन्त; √वह् (धातु) क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; तत्पुरुष-समासः (आदित्येन ऊढः = ‘sun-carried/led by the sun’)
अतिथिःguest
अतिथिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअतिथि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
सायम्in the evening
सायम्:
Adhikarana (Time/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootसायम् (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक-क्रियाविशेषण (temporal adverb)
सत्-कर्तव्यःto be properly honored
सत्-कर्तव्यः:
Karya/Predicate (विधेय)
TypeAdjective
Rootसत् (प्रातिपदिक) + कर्तव्य (कृदन्त; √कृ (धातु) तव्यत्)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; तत्पुरुष-समासः; विधेय-विशेषण (predicate adjective)
प्रयत्नतःwith effort; diligently
प्रयत्नतः:
Hetu/Prayojana (Manner/प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootप्रयत्न (प्रातिपदिक) + तस् (तद्धित; अव्ययीभावार्थे)
Formअव्यय; प्रकारवाचक-क्रियाविशेषण (manner adverb)
असत्-कृतः(a guest) who has been disrespected
असत्-कृतः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootअसत् (प्रातिपदिक) + कृत (कृदन्त; √कृ (धातु) क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; तत्पुरुष-समासः; (one) dishonored
अन्यतःelsewhere; from another place
अन्यतः:
Apadana (Source/अपादान)
TypeIndeclinable
Rootअन्यतः (अव्यय; अन्य + तस्)
Formअव्यय; दिशा/स्थानवाचक-क्रियाविशेषण (ablatival adverb: ‘from elsewhere’)
गच्छन्going (away)
गच्छन्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Root√गम् (धातु) शतृ (वर्तमान-कृदन्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; वर्तमान-कृदन्त (present participle)
दुष्कृतम्sin; evil deed
दुष्कृतम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदुष्कृत (प्रातिपदिक; दुस् + कृत)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
भूरिmuch; abundant
भूरि:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeIndeclinable
Rootभूरि (अव्यय/विशेषण-प्रयोग)
Formअव्यय; परिमाणवाचक-क्रियाविशेषण/विशेषण (quantifier: ‘much’)
यच्छतिgives; bestows
यच्छति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√यम् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन

Skanda

Tirtha: Kāśī-kṣetra

Type: kshetra

Scene: A twilight courtyard in Kāśī: the sun setting over the Gaṅgā; a weary traveler-guest arrives at the threshold; the householder hastens with a lamp, water-pot, and offering of food, aware that neglect brings sin.

Ā
Āditya (Sun)
A
Atithi (Guest)

FAQs

The evening guest is especially sacred; neglecting him turns hospitality-failure into heavy demerit.

The instruction belongs to the Kāśīkhaṇḍa’s Kāśī dharma-setting, emphasizing righteous living in the holy city.

Satkāra of the sāyam-atithi—intentional, effortful honoring and feeding of a guest arriving at sunset.