Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 3

अनादिसिद्धे संसारे पुरा देवयुगे मुने । प्राप्तः कुतश्चिदीशानश्चरन्स्वैरमितस्ततः

anādisiddhe saṃsāre purā devayuge mune | prāptaḥ kutaścidīśānaścaransvairamitastataḥ

โอ้มุนี ในสังสารวัฏอันไร้เบื้องต้นและตั้งมั่นมาแต่เดิม กาลครั้งยุคแห่งทวยเทพ อีศานะได้มาจากที่ใดไม่ปรากฏ แล้วเที่ยวจาริกอย่างเสรีไปทั่วทิศ

anādi-siddhein the beginningless-established (i.e., eternal)
anādi-siddhe:
Adhikaraṇa (Locative setting)
TypeAdjective
Rootanādi (प्रातिपदिक) + siddha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; कर्मधारय (anādiḥ siddhaḥ)
saṃsārein the world-cycle, in saṃsāra
saṃsāre:
Adhikaraṇa (Locative setting)
TypeNoun
Rootsaṃsāra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन
purāformerly, once
purā:
Kriyā-viśeṣaṇa (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootpurā (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (formerly/once)
deva-yugein the age of the gods
deva-yuge:
Adhikaraṇa (Locative setting)
TypeNoun
Rootdeva (प्रातिपदिक) + yuga (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; तत्पुरुष (devānāṃ yugaḥ)
muneO sage
mune:
Sambodhana (Address)
TypeNoun
Rootmuni (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, संबोधन (8th/Vocative), एकवचन
prāptaḥarrived, having come
prāptaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootpra-āp (धातु)
Formक्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past participle); पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
kutaścitfrom somewhere
kutaścit:
Kriyā-viśeṣaṇa (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootkutaḥ + cit (अव्यय-निपात)
Formअनिश्चितार्थक-अव्यय (indefinite adverb: from somewhere)
īśānaḥĪśāna (a name of Śiva)
īśānaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootīśāna (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
caranwandering, moving about
caran:
Karta (Concurrent action)
TypeAdjective
Rootcar (धातु)
Formशतृ-प्रत्ययान्त कृदन्त (present active participle); पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
svairamfreely, at will
svairam:
Kriyā-viśeṣaṇa (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootsvaira (प्रातिपदिक)
Formक्रियाविशेषण-प्रयोग (adverbial accusative)
itaḥfrom here, thence
itaḥ:
Apādāna (Source)
TypeIndeclinable
Rootitaḥ (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (from here/there; hence)
tataḥfrom there; then
tataḥ:
Kriyā-viśeṣaṇa (Adverbial)
TypeIndeclinable
Roottataḥ (अव्यय)
Formदेश/हेतुवाचक-अव्यय (from there/thereafter)

Skanda

Tirtha: Jñānavāpī (origin narrative context)

Type: kund

Listener: Agastya

Scene: A mythic prologue: Īśāna (Śiva in a specific aspect) wanders freely in the ancient deva-age across a primordial landscape, foreshadowing the establishment of a sacred water-site.

Ī
Īśāna (Śiva)
A
Agastya
D
Deva-yuga

FAQs

Sacred places are introduced through divine movement and intention—Śiva’s presence initiates the unfolding of tīrtha origins.

The verse begins the origin account leading to Jñānavāpī/Skanda-Jñānoda Tīrtha in Kāśī, though the site is not named in this line.

None; it is narrative setup for the tīrtha’s samutpatti (origin).