Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 56

गायत्री जाप्यनिरता अग्निहोत्र परायणाः । द्विमुखी गो प्रदातारः कपिलादान तत्पराः

gāyatrī jāpyaniratā agnihotra parāyaṇāḥ | dvimukhī go pradātāraḥ kapilādāna tatparāḥ

เขาทั้งหลายตั้งมั่นในชปะแห่งคายตรี แน่วแน่ในอัคนิโหตระ เป็นผู้ให้โคทาน และมุ่งมั่นถวายโคกปิลาอันเป็นมงคล

गायत्री-जाप्य-निरताःengaged in recitation of the Gāyatrī
गायत्री-जाप्य-निरताः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootगायत्री (प्रातिपदिक) + जाप्य (प्रातिपदिक) + निरत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), बहुवचन; समासः—तत्पुरुष (गायत्रीजाप्ये निरताः)
अग्निहोत्र-परायणाःdevoted to the agnihotra rite
अग्निहोत्र-परायणाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootअग्निहोत्र (प्रातिपदिक) + परायण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), बहुवचन; समासः—तत्पुरुष (अग्निहोत्रे परायणाः)
द्विमुखीtwo-faced (cow with two mouths)
द्विमुखी:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootद्वि (प्रातिपदिक) + मुख (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन; समासः—द्विगु (द्वे मुखे यस्याः)
गोःof a cow
गोः:
Shashthi-sambandha (Genitive relation/षष्ठी)
TypeNoun
Rootगो (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन
प्रदातारःgivers/donors
प्रदातारः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootप्र + दा (धातु) → प्रदातृ (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), बहुवचन; कृदन्तः—तृच्-प्रत्ययान्त (agent noun)
कपिल-आदान-तत्पराःintent on giving a tawny (kapilā) cow (as donation)
कपिल-आदान-तत्पराः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootकपिल (प्रातिपदिक) + आदान (प्रातिपदिक) + तत्पर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), बहुवचन; समासः—तत्पुरुष (कपिलादाने तत्पराः)

Skanda

Listener: Śaunaka and sages (frame; not explicit in verse)

Scene: A Vedic householder at a small altar performing Agnihotra at dawn, with a japamālā for Gāyatrī; nearby, a ceremonial gifting of a Kapilā cow to a worthy brāhmaṇa, all in a tīrtha-town setting.

G
Gāyatrī
A
Agnihotra
G
Go-dāna
K
Kapilā (cow)

FAQs

Vedic discipline (japa and homa) joined with generous charity (go-dāna) forms a highly praised dharmic life.

The verse lists virtues rather than a single site, within the broader glorification of Kāśī’s spiritual culture.

Gāyatrī-japa, daily Agnihotra, and go-dāna—especially Kapilā cow donation.