Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 96

शनैश्चरं द्वितीयं च सुतां भद्रां तृतीयिकाम् । सवर्णा स्वेष्वपत्येषु सापत्न्यात्स्त्रीस्वभावतः

śanaiścaraṃ dvitīyaṃ ca sutāṃ bhadrāṃ tṛtīyikām | savarṇā sveṣvapatyeṣu sāpatnyātstrīsvabhāvataḥ

และนางให้กำเนิด “ศไนศจะระ” เป็นบุตรคนที่สอง และธิดา “ภัทรา” เป็นคนที่สาม ส่วนสาวรณา ด้วยสันดานแห่งสตรีและความชิงชังระหว่างภรรยาร่วม จึงเอนเอียงผูกพันต่อบุตรของตนเป็นพิเศษ

शनैश्चरम्Śanaiścara (Saturn)
शनैश्चरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootशनैश्चर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; (शनैः चरति इति)
द्वितीयम्second
द्वितीयम्:
Visheshana (Adjectival modifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootद्वितीय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; क्रमवाचक विशेषण
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
सुताम्daughter
सुताम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसुता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
भद्राम्Bhadrā (name)
भद्राम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootभद्रा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
तृतीयिकाम्third
तृतीयिकाम्:
Visheshana (Adjectival modifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootतृतीयिका (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; क्रमवाचक विशेषण
सवर्णाSavarṇā (name)
सवर्णा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसवर्णा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
स्वेषुin her own
स्वेषु:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootस्व (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, सप्तमी (7th/Locative), बहुवचन; (in her own)
अपत्येषुamong (her) offspring
अपत्येषु:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootअपत्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), बहुवचन
सापत्न्यात्from co-wife rivalry, jealousy
सापत्न्यात्:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeNoun
Rootसापत्न्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन; कारणार्थ (from/owing to rivalry)
स्त्रीस्वभावतःdue to womanly nature
स्त्रीस्वभावतः:
Hetu (Cause/हेतु)
TypeIndeclinable
Rootस्त्री + स्वभाव (प्रातिपदिक)
Formतसिल्-प्रत्ययान्त अव्यय (ablatival adverb) ; (स्त्रियाः स्वभावात्)

Skanda (deduced for Kāśīkhaṇḍa context)

Listener: Śaunaka and ṛṣis (frame)

Scene: Savarṇā with her children—Śanaiścara and Bhadrā—shown with protective affection, while a subtle tension suggests co-wife rivalry; the scene is intimate, domestic, and morally shaded.

Ś
Śanaiścara (Saturn)
B
Bhadrā
S
Savarṇā

FAQs

Attachment and partiality within family life can arise from rivalry; dharma calls for fairness and restraint.

None; this is genealogical-ethical narration within Kāśīkhaṇḍa.

None.