विश्रवा उवाच । शोभने कस्य पुत्री त्वं कुतो वा त्वमिहागता
viśravā uvāca | śobhane kasya putrī tvaṃ kuto vā tvamihāgatā
วิศรวากล่าวว่า “โอ้ผู้เป็นมงคล เจ้าเป็นธิดาของผู้ใด และมาจากที่ใดจึงมาถึงที่นี่?”
Viśravā
Tirtha: Setukṣetra (Setu)
Type: kshetra
Listener: Śaunaka and other ṛṣis (typical Purāṇic audience; not explicit in verse)
Scene: A serene āśrama near the sea-coast of Setu; sage Viśravā seated on kuśa-grass mat, asking a veiled maiden her lineage; palms of the maiden poised to fold, soft wind, distant waves.
A dhārmic encounter begins with respectful inquiry—identity, lineage, and purpose are asked plainly and courteously.
Setu (Setukṣetra/Rāmeśvaram region) forms the narrative setting of the Setukhaṇḍa, though this verse itself is dialogic rather than descriptive of merit.
None in this verse; it introduces a dialogue by asking the visitor’s identity and origin.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.