ऋषय ऊचुः । मुने कश्यपनामासावकरोत्किं हि पातकम् । स्नात्वा तीर्थद्वयेप्यत्र यस्मान्मुक्तोऽभवत्क्षणात्
ṛṣaya ūcuḥ | mune kaśyapanāmāsāvakarotkiṃ hi pātakam | snātvā tīrthadvayepyatra yasmānmukto'bhavatkṣaṇāt
เหล่าฤๅษีกล่าวว่า: โอ้มุนี บุรุษนามกาศยปะนั้นได้กระทำบาปอันใดเล่า จึงได้อาบน้ำในตีรถะทั้งสอง ณ ที่นี้แล้วหลุดพ้นในบัดดล?
Ṛṣis (the sages)
Tirtha: Gāyatrī–Sarasvatī tīrthadvaya
Type: kshetra
Listener: Sūta
Scene: A circle of sages leaning forward, one spokesperson asking Sūta about Kāśyapa’s sin; Sūta poised to answer; background hints of twin waters or a map-like sacred landscape.
Dharma is clarified through inquiry: asking about causes and remedies prepares the listener to understand the logic of purification and grace in tīrtha traditions.
The “two tīrthas” (tīrthadvaya) in Setukhaṇḍa are the focus, presented as capable of granting immediate release from sin.
Snāna (bathing) at the tīrthadvaya is the stated purificatory act.