तद्दृष्ट्वा मुनयस्सर्वे कौशलं रैभ्यपुत्रयौः । श्लाघंते सशिरःकम्पं वसिष्ठप्रमुखास्तदा
taddṛṣṭvā munayassarve kauśalaṃ raibhyaputrayauḥ | ślāghaṃte saśiraḥkampaṃ vasiṣṭhapramukhāstadā
ครั้นเหล่ามุนีทั้งปวงเห็นความชำนาญของบุตรทั้งสองแห่งไรภยะ ก็พากันสรรเสริญ; วสิษฐะและฤๅษีผู้เป็นประมุขทั้งหลายพยักหน้าแสดงความยินดีรับรอง
Narrator (Setukhaṇḍa narrative voice; traditionally Sūta/Lomaharṣaṇa conveying the account)
Scene: A circle of venerable sages—Vasiṣṭha foremost—watching the rite; they nod with gentle head-movements, hands raised in approval, faces serene; the two brothers stand composed near the altar.
The approval of realized sages confirms the value of disciplined, competent sacred service.
Setu-tīrtha setting (Setukhaṇḍa), where sages assemble and uphold dharma through yajña.
No direct prescription; it highlights the standard of ritual competence recognized by senior sages.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.