Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 65

इत्थं धर्मेण कथितो देवो धर्ममथाब्रवीत् । ईश्वर उवाच । वाहनं भव मे धर्म सर्वदा लोकपूजितः

itthaṃ dharmeṇa kathito devo dharmamathābravīt | īśvara uvāca | vāhanaṃ bhava me dharma sarvadā lokapūjitaḥ

ครั้นธรรมะกราบทูลแล้ว พระอีศวรจึงตรัสแก่ธรรมะว่า “โอ้ ธรรมะ จงเป็นพาหนะของเรา เป็นที่บูชาของโลกทั้งปวงเสมอไป”

इत्थम्thus, in this manner
इत्थम्:
Kriyāviśeṣaṇa (Adverbial modifier/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootittham (अव्यय)
Formअव्यय (क्रियाविशेषण/adverb)
धर्मेणby Dharma
धर्मेण:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootdharma (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन
कथितःspoken, addressed
कथितः:
Kriyā (Predicate participle/क्रिया)
TypeVerb
Root√kath (धातु) + kta (कृत् प्रत्यय)
Formकृदन्त (क्त-प्रत्यय), भूतकर्मणि/भूतकालिक-विशेषण, पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
देवःthe god (Lord)
देवः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootdeva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन
धर्मम्Dharma
धर्मम्:
Karman (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootdharma (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
अथthen
अथ:
Sambandha (Discourse connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootatha (अव्यय)
Formअव्यय (सम्बन्ध/अनन्तरता सूचक particle)
अब्रवीत्said, spoke
अब्रवीत्:
Kriyā (Main verb/क्रिया)
TypeVerb
Root√brū (धातु)
Formलङ् (अनद्यतनभूत/Imperfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
ईश्वरःthe Lord
ईश्वरः:
Karta (Speaker/कर्ता)
TypeNoun
Rootīśvara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन (उवाच इति वक्ता)
उवाचsaid
उवाच:
Kriyā (Speech verb/वचनक्रिया)
TypeVerb
Root√vac (धातु)
Formलिट् (परोक्षभूत/Perfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
वाहनम्vehicle, mount
वाहनम्:
Karman (Object complement/कर्म)
TypeNoun
Rootvāhana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म) एकवचन (भव इति क्रियायाः पूरक)
भवbecome
भव:
Kriyā (Command/आज्ञा)
TypeVerb
Root√bhū (धातु)
Formलोट् (आज्ञार्थ/Imperative), परस्मैपद, मध्यमपुरुष, एकवचन
मेmy
मे:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (6th/सम्बन्ध), एकवचन; सर्वनाम (enclitic)
धर्मO Dharma
धर्म:
Sambodhana (Address/सम्बोधन)
TypeNoun
Rootdharma (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन (8th/Vocative), एकवचन
सर्वदाalways
सर्वदा:
Kālādhi karaṇa (Temporal adverbial/कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootsarvadā (अव्यय)
Formअव्यय (कालवाचक adverb)
लोकपूजितःworshipped by the world
लोकपूजितः:
Viśeṣaṇa (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootloka (प्रातिपदिक) + pūjita (√pūj + kta)
Formतत्पुरुष-समास (लोकैः पूजितः), कृदन्त (क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (धर्मस्य विशेषण)

Īśvara (Śiva)

Listener: Gālava

Scene: Śaṅkara, serene and commanding, addresses personified Dharma; the moment of appointment—Dharma is honored as the Lord’s mount, with attendants witnessing the cosmic decree.

D
Dharma
Ī
Īśvara
Ś
Śiva

FAQs

Dharma, when honored and embodied, becomes the very support (vāhana) of the Divine—righteousness is exalted as universally worthy of worship.

The Setukhaṇḍa context is the sacred Setu-region; this verse prepares the praise of a Dharma-associated tīrtha revealed shortly after.

No direct ritual is prescribed here; the verse confers honor and status upon Dharma as the Lord’s mount.