तपश्चरतमासीनं ध्यायन्वेदाटवी पतिम् । पुरोहितो ददर्शाथ जपंतं मंत्रमुत्तमम्
tapaścaratamāsīnaṃ dhyāyanvedāṭavī patim | purohito dadarśātha japaṃtaṃ maṃtramuttamam
แล้วปุโรหิตหลวงได้เห็นท่าน—นั่งมั่นในตบะ เพ่งภาวนาถึงพระนาถแห่งป่าเวทา และสวดภาวนามนต์อันประเสริฐอย่างแผ่วเบา
Narrator (contextual)
Tirtha: Vedāraṇya (Vedāṭavī)
Type: kshetra
Scene: A sage sits in padmāsana within a dense sacred forest, eyes half-closed in meditation, rosary in hand, with a calm aura; a royal priest approaches quietly, witnessing the mantra-japa.
Mahatmya is realized through practice—tapas, meditation, and mantra-japa transform a place into a living shrine.
Vedāraṇya (Vedāṭavī), whose presiding Lord is invoked as Vedāṭavī-pati.
Mantra-japa and dhyāna are explicitly depicted as the sage’s core observance.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.