Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 65

भगिनीं पुत्रभार्यां च तथैव च रजस्वलाम् । भ्रातृभार्यां मित्रभार्यां मद्यपां च परस्त्रियम्

bhaginīṃ putrabhāryāṃ ca tathaiva ca rajasvalām | bhrātṛbhāryāṃ mitrabhāryāṃ madyapāṃ ca parastriyam

(ผู้ที่ล่วงละเมิด) พี่สาวหรือน้องสาว ลูกสะใภ้ หญิงที่มีระดู ภรรยาของพี่ชายหรือน้องชาย ภรรยาของเพื่อน หญิงที่ดื่มสุรา และภรรยาของชายอื่น

bhaginīmsister
bhaginīm:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootbhaginī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
putrason
putra:
Sambandha (Qualifier base)
TypeNoun
Rootputra (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; समासपूर्वपद (in compound)
bhāryāmson’s wife (daughter-in-law)
bhāryām:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootbhāryā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; समासः: पुत्र-भार्या (तत्पुरुष) = ‘son’s wife’
caand
ca:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
tathālikewise
tathā:
Sambandha (Adverbial)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
Formअव्यय (adverb)
evaindeed
eva:
Sambandha (Particle)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअवधारणार्थक अव्यय (emphatic particle)
caand
ca:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
rajasvalāma menstruating woman
rajasvalām:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootrajasvalā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण
bhrātṛbrother
bhrātṛ:
Sambandha (Qualifier base)
TypeNoun
Rootbhrātṛ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; समासपूर्वपद (in compound)
bhāryāmbrother’s wife
bhāryām:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootbhāryā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; समासः: भ्रातृ-भार्या (तत्पुरुष)
mitrafriend
mitra:
Sambandha (Qualifier base)
TypeNoun
Rootmitra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग/पुंलिङ्ग; समासपूर्वपद (in compound)
bhāryāmfriend’s wife
bhāryām:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootbhāryā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; समासः: मित्र-भार्या (तत्पुरुष)
madyapāma woman who drinks liquor
madyapām:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootmadyapā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; ‘मद्यपानकर्त्री’ (female drinker)
caand
ca:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
paraanother’s
para:
Viśeṣaṇa (Qualifier)
TypeAdjective
Rootpara (प्रातिपदिक)
Formसमासपूर्वपद (in compound)
striyamanother man’s wife
striyam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootstrī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; समासः: पर-स्त्री (तत्पुरुष)

Skanda (deduced from Setu Māhātmya narrative style)

Tirtha: Setu (Setubandha)

Type: kshetra

Listener: Dharma-minded audience; the verse itself is a continuation of a list addressed within the discourse

Scene: A somber didactic tableau: a teacher-like brāhmaṇa enumerates forbidden relations to attentive listeners; in the distance, the sea of Setu suggests the possibility of purification after remorse.

S
Setu

FAQs

The passage enumerates severely prohibited sexual relations to frame the gravity of sin before declaring the tīrtha’s purificatory power in the following verses.

Setu Kṣetra (contextual), whose Māhātmya is building toward expiation through Setu-snāna.

No direct prescription in this half-verse; it lists prohibited acts as part of a larger expiation teaching.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App