यः श्रृणोति नरो भक्त्या नारी वाथ नरोत्तम । निरयं नैव पश्यंति एकोत्तरशतैः सह
yaḥ śrṛṇoti naro bhaktyā nārī vātha narottama | nirayaṃ naiva paśyaṃti ekottaraśataiḥ saha
โอ้บุรุษผู้ประเสริฐ ไม่ว่าชายหรือหญิง ผู้ใดสดับด้วยภักติ ผู้นั้นย่อมไม่ประสบเห็นนรก พร้อมด้วยญาติหนึ่งร้อยหนึ่งคน
Vyāsa (phalaśruti continuation)
Tirtha: Dharmāraṇya
Type: kshetra
Listener: rājan (king) addressed indirectly as 'naroत्तम' in translation context
Scene: A sacred assembly in a forest hermitage: a reciter seated on a vyāsāsana, listeners—men and women—hands folded, while subtle imagery of averted hell-realms and uplifted ancestors appears in the background.
Bhakti-filled śravaṇa is portrayed as powerful enough to protect the listener and their lineage from grievous karmic downfall.
Dharmāraṇya, via its māhātmya whose hearing is said to avert niraya.
Listening with devotion (bhaktyā śravaṇa) to the sacred account.