Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 13

पुत्रे जाते पिता दद्द्याच्छ्रीमात्रे तु बलिं सदा । पलानि विंशतिः सर्प्पिर्गुडः पंचप लानि च

putre jāte pitā daddyācchrīmātre tu baliṃ sadā | palāni viṃśatiḥ sarppirguḍaḥ paṃcapa lāni ca

เมื่อบุตรเกิด บิดาพึงถวายบะลี (เครื่องบูชา) แด่พระศรีมาตฤอยู่เสมอ โดยมีเนยใสยี่สิบปละ และน้ำตาลอ้อยก้อน (กูฑะ) ห้าปละรวมด้วย

पुत्रेwhen/after the son (is)
पुत्रे:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeNoun
Rootपुत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (Locative/7th), एकवचन (Singular)
जातेbeing born
जाते:
Adhikarana (Locative absolute/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootजन् (धातु) → जात (कृदन्त)
Formभूतकृदन्त (past participle/क्त), पुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन; ‘born’ (locative absolute with पुत्रे)
पिताthe father
पिता:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपितृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन (Singular)
दद्यात्should give
दद्यात्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootदा (धातु)
Formविधिलिङ्-लकार (Optative), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन, परस्मैपद
श्रीमात्रेto Śrī-mātā (Lakṣmī-mother)
श्रीमात्रे:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootश्री + मातृ (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, चतुर्थी-विभक्ति (Dative/4th), एकवचन (Singular)
तुindeed
तु:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअवधारण-अव्यय (particle)
बलिम्offering
बलिम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootबलि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन (Singular)
सदाalways
सदा:
Adverbial (Time/काल)
TypeIndeclinable
Rootसदा (अव्यय)
Formकाल-अव्यय (adverb)
पलानिpalas (measures)
पलानि:
Karma (Measure-object/कर्म)
TypeNoun
Rootपल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom/Acc), बहुवचन (Plural)
विंशतिःtwenty
विंशतिः:
Visheshana (Quantifier/विशेषण)
TypeNoun
Rootविंशति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
सर्पिःghee
सर्पिः:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसर्पिस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom/Acc), एकवचन (Singular)
गुडःjaggery
गुडः:
Karta (Elliptic item/कर्ता)
TypeNoun
Rootगुड (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन (Singular)
पञ्चfive
पञ्च:
Visheshana (Quantifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपञ्च (संख्या/अव्ययवत्)
Formसंख्यावाचक (numeral), अव्ययवत्; here qualifying ‘पलानि’
पलानिpalas (measures)
पलानि:
Karma (Measure-object/कर्म)
TypeNoun
Rootपल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom/Acc), बहुवचन (Plural)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय

Skanda (deduced from section context)

Listener: rājan / nṛpasattama (king)

Scene: A newborn is shown in a clean chamber; the father prepares a bali offering to Śrīmātṛ with measured ghee and jaggery, while women of the household perform auspicious rites.

Ś
Śrīmātṛ (Mother Goddess)

FAQs

New life is sanctified through gratitude and offering to the Divine Mother, aligning family growth with dharma.

No specific tīrtha is named; the verse focuses on household ritual practice within Dharmāraṇya’s dharma-teaching.

A bali to Śrīmātṛ upon a son’s birth, specifying quantities: 20 palas of ghee and 5 palas of jaggery.