Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 78

वस्त्रालंकरणोपेता द्विजभक्तिपरायणाः । ब्रह्मभोज्यपराः सर्वे सर्वे धर्मपरायणाः

vastrālaṃkaraṇopetā dvijabhaktiparāyaṇāḥ | brahmabhojyaparāḥ sarve sarve dharmaparāyaṇāḥ

ผู้ประดับด้วยอาภรณ์และเครื่องแต่งกาย ตั้งมั่นในภักติบูชาต่อทวิชะ มุ่งถวายทานและภัตตาหารอันควรแก่พราหมณ์—ทุกคนล้วนยึดมั่นในธรรมะ

वस्त्रालंकरणोपेताःendowed with clothes and ornaments
वस्त्रालंकरणोपेताः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootवस्त्र (प्रातिपदिक) + अलंकरण (प्रातिपदिक) + उपेत (कृदन्त, √इ (धातु) उप- + क्त)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा-विभक्तिः (1st/Nominative), बहुवचनम्; क्त-प्रत्ययान्त कृदन्तः ‘उपेत’ (possessed/attended by); समासः—वस्त्र-अलंकरण (द्वन्द्व/समाहारार्थे) + उपेत (तत्पुरुषः)
द्विजभक्तिपरायणाःdevoted to devotion toward the twice-born (Brahmins)
द्विजभक्तिपरायणाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootद्विज (प्रातिपदिक) + भक्ति (प्रातिपदिक) + परायण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा (1st), बहुवचनम्; समासः—द्विज-भक्ति (षष्ठी-तत्पुरुषः) + परायण (तत्पुरुषः)
ब्रह्मभोज्यपराःintent on feeding Brahmins / offering food to Brahmins
ब्रह्मभोज्यपराः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootब्रह्म (प्रातिपदिक) + भोज्य (कृदन्त/प्रातिपदिक; √भुज् (धातु) + यत्) + पर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा (1st), बहुवचनम्; समासः—ब्रह्म-भोज्य (तत्पुरुषः: ‘ब्रह्मणां भोज्यम्/ब्रह्मभोज्य’) + पर (तत्पुरुषः)
सर्वेall
सर्वे:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसर्व (सर्वनाम/प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा (1st), बहुवचनम्; सर्वनाम-शब्दः (pronoun/adjective used substantively)
सर्वेall (indeed)
सर्वे:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसर्व (सर्वनाम/प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा (1st), बहुवचनम्; पुनरुक्तिः (emphatic repetition)
धर्मपरायणाःdevoted to dharma
धर्मपरायणाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootधर्म (प्रातिपदिक) + परायण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा (1st), बहुवचनम्; समासः—धर्म-परायण (तत्पुरुषः)

Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced)

Tirtha: Dharmāraṇya

Type: kshetra

Scene: A dharmic community, well-dressed and ornamented, welcomes brāhmaṇas with respectful gestures; vessels of cooked rice, ghee, and offerings are arranged; the atmosphere is orderly and sattvic.

D
Dvija (twice-born)
B
Brāhmaṇa

FAQs

Dharma is expressed through generosity and reverence—especially hospitality and support offered to the learned and righteous.

No single location is specified; the verse highlights dharmic social conduct within the Dharmāraṇya narrative frame.

It implies the merit of brāhmaṇa-bhojana (feeding brāhmaṇas) and charitable giving, though without a detailed ritual protocol.