लब्ध्वा स तेषामाज्ञां तु प्रीतो दशरथात्मजः । जीर्णोद्धारेऽनंतगुणं फलमिच्छन्निलापतिः
labdhvā sa teṣāmājñāṃ tu prīto daśarathātmajaḥ | jīrṇoddhāre'naṃtaguṇaṃ phalamicchannilāpatiḥ
ครั้นได้รับพระบัญชาของเหล่าเทพแล้ว พระโอรสแห่งทศรถก็ปลื้มปีติ; ผู้เป็นเจ้าแห่งแผ่นดินเริ่มงานบูรณะ ด้วยปรารถนาผลบุญอเนกอนันต์จากการฟื้นสิ่งที่ทรุดโทรม
Unspecified narrator (contextual)
Tirtha: Dharmāraṇya Mahāsthāna
Type: kshetra
Scene: Rāma, delighted after receiving the deities’ command, resolves to restore the ruined sacred complex, motivated by the immeasurable fruit of jīrṇoddhāra.
Restoring sacred or fallen religious structures is praised as a supremely meritorious act with immeasurable spiritual results.
The Dharmāraṇya sacred domain is the setting; the emphasis is on the holiness of the “mahāsthāna” being restored there.
Jīrṇoddhāra—repairing/renovating dilapidated sacred structures—is highlighted as a dharmic undertaking.