Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 45

तस्यास्तु वचनं श्रुत्वा रामो मुदमवाप ह । सत्यंसत्यं पुनः सत्यं सत्यं हि भाषितं त्वया

tasyāstu vacanaṃ śrutvā rāmo mudamavāpa ha | satyaṃsatyaṃ punaḥ satyaṃ satyaṃ hi bhāṣitaṃ tvayā

ครั้นได้สดับวาจาของนางแล้ว พระรามทรงบังเกิดปีติยิ่งนัก “จริง—จริง—จริงอีกครั้ง! แท้จริงท่านได้กล่าวสัจจะแล้ว”

तस्याःof her
तस्याः:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
तुindeed
तु:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formनिपात (particle)
वचनम्speech/words
वचनम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootवचन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
श्रुत्वाhaving heard
श्रुत्वा:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeVerb
Rootश्रु (धातु); कृदन्त-प्रत्ययः—क्त्वा (absolutive)
Formक्त्वान्त-अव्ययकृदन्त (gerund/absolutive): ‘having heard’
रामःRāma
रामः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootराम (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
मुदम्joy
मुदम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमुद्/मुदा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
अवापobtained/attained
अवाप:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootआप् (धातु) + अव; लुङ्-रूप (परस्मैपद)
Formलुङ्-लकार (Aorist), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन, परस्मैपद
indeed
:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootह (अव्यय)
Formनिपात; कथन-प्रत्यय (emphatic particle)
सत्यम्truth
सत्यम्:
Karma (Predicate content/कर्म)
TypeNoun
Rootसत्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; पुनरुक्ति-प्रयोग (emphatic repetition)
सत्यम्truth
सत्यम्:
Karma (Predicate content/कर्म)
TypeNoun
Rootसत्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; पुनरुक्ति
पुनःagain
पुनः:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootपुनः (अव्यय)
Formअव्यय; पुनरावृत्ति/कालवाचक (again)
सत्यम्truth
सत्यम्:
Karma (Predicate content/कर्म)
TypeNoun
Rootसत्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
सत्यम्truth
सत्यम्:
Karma (Predicate content/कर्म)
TypeNoun
Rootसत्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
हिindeed
हि:
Sambandha (Discourse particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात; हेत्वर्थ/निश्चयार्थ (indeed/for)
भाषितम्spoken
भाषितम्:
Kriya (Predicative participle/क्रिया)
TypeVerb
Rootभाष् (धातु); कृदन्त-प्रत्ययः—क्त (भाषित)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; ‘सत्यम्’ इत्यस्य विधेय
त्वयाby you
त्वया:
Karana (Agent in passive/करण)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formमध्यमपुरुष-सर्वनाम, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन

Sūta (narrating); direct praise spoken by Śrī Rāma

Tirtha: Satya-associated kṣetra (emergent identity)

Type: kshetra

Scene: Rāma, hands folded, face bright with joy, repeats ‘satya’ thrice before the Devī; the Devī remains composed, blessing him; attendants witness the solemn affirmation.

S
Sūta
Ś
Śrī Rāma
Ś
Śrī Mātā (implied)
S
satya (truth)

FAQs

Satya (truthfulness) is celebrated as the heart of dharma; recognizing truth brings inner joy and spiritual clarity.

Dharmāraṇya is indirectly glorified as a realm where dharma is articulated as ‘truth’ by the presiding goddess and affirmed by Rāma.

No ritual is prescribed; the verse centers on ethical dharma—affirmation of truth.