माघशुक्लद्वितीयादिचैत्रकृष्णचतुर्द्दशीम् । सप्ताशीतिदिनान्येवं मध्ये पंवदशा हकम्
māghaśukladvitīyādicaitrakṛṣṇacaturddaśīm | saptāśītidinānyevaṃ madhye paṃvadaśā hakam
ตั้งแต่ทิถีทุติยะแห่งศุกลปักษ์เดือนมาฆะ จนถึงทิถีจตุรทศีแห่งกฤษณปักษ์เดือนไจตร—รวมเป็นแปดสิบเจ็ดวัน; และยังกล่าวถึงช่วงคั่นกลางอีกสิบห้าวัน.
Unnamed Purāṇic narrator (contextual narrator within Brāhma Khaṇḍa)
Scene: A sage or narrator indicating a palm-leaf calendar/pañcāṅga, with months Māgha to Caitra marked; behind, faint vignettes of war scenes as time passes in counted days.
Purāṇas preserve sacred history with calendrical precision, tying dharma narratives to auspicious time (kāla).
None; the verse is primarily chronological.
None; it is a computation of days between lunar dates.