याज्ञवल्क्यः । अरोगिणीं भ्रातृमतीमसमानार्षगोत्रजाम् । पंचमात्सप्तमार्दूर्ध्वं मातृतः पितृत स्तथा
yājñavalkyaḥ | arogiṇīṃ bhrātṛmatīmasamānārṣagotrajām | paṃcamātsaptamārdūrdhvaṃ mātṛtaḥ pitṛta stathā
ยาชญวลกยะกล่าวว่า: พึงอภิเษกกับกุมารีผู้ปราศจากโรค มีพี่น้องชาย และเกิดในอารฺษโคตร (สายฤๅษี) ที่ต่างกัน การสมรสอนุญาตเมื่อพ้นชั้นที่ห้าไปจนถึงชั้นที่เจ็ด โดยนับทั้งฝ่ายมารดาและฝ่ายบิดา
Yājñavalkya (cited authority)
Listener: dvija/gṛhastha audience
Scene: Sage Yājñavalkya teaching with a genealogical diagram motif: two family trees (maternal/paternal) with marked degrees; a prospective couple shown at a respectful distance; symbols for health and protection (brothers standing behind).
Dharma frames marriage as a disciplined sacrament, requiring health, social support, and proper lineage distance.
No tīrtha is mentioned; it is a dharma guideline.
A prescription for eligibility: marry outside one’s ṛṣi-gotra line and beyond prohibited degrees on both maternal and paternal sides.