Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 131

शाकिनीभूतप्रेताश्च जंभाद्याश्च ग्रहास्तथा । शाकिन्यादिग्रहाश्चैव सर्पा व्याघ्रादयस्तथा

śākinībhūtapretāśca jaṃbhādyāśca grahāstathā | śākinyādigrahāścaiva sarpā vyāghrādayastathā

“เหล่าศากินี ภูตะ และเปรต ทั้งคราวเคราะห์ผู้เข้าครอบงำเริ่มด้วยชัมภะ ตลอดจนเคราะห์จำพวกศากินี อีกทั้งงู เสือ และภัยทั้งหลายทำนองนั้น—ย่อมไม่อาจก่ออันตราย ณ ที่นี้ได้”

शाकिनीभूतप्रेताःśākinīs, bhūtas, and pretas
शाकिनीभूतप्रेताः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootशाकिनी + भूत + प्रेत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; इतरेतर-द्वन्द्व (enumerative copulative)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
जंभाद्याःJambha and others
जंभाद्याः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootजंभ + आदि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; 'जंभ-आदयः' (Jambha and others)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
ग्रहाःseizers/evil spirits (grahas)
ग्रहाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootग्रह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
तथाlikewise
तथा:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय, प्रकार/समुच्चयबोधक (adverb: 'likewise/also')
शाकिन्यादिग्रहाःgrahas such as śākinīs etc.
शाकिन्यादिग्रहाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootशाकिनी + आदि + ग्रह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; 'शाकिन्यादयः ग्रहाः'
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
एवindeed/also
एव:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारण-अव्यय (particle of emphasis)
सर्पाःsnakes
सर्पाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसर्प (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
व्याघ्रादयःtigers and others
व्याघ्रादयः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootव्याघ्र + आदि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; 'व्याघ्र-आदयः' (tigers and others)
तथाalso
तथा:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय, समुच्चयबोधक (adverb: 'also')

Devī (deduced from continuity with ‘devyuvāca’ in preceding verse)

Tirtha: Dharmāraṇya

Type: kshetra

Listener: Dvijas / residents (implied)

Scene: A ring of sanctity around the kṣetra: shadowy śākinīs/bhūtas/pretas and graha-forms halted at an invisible boundary; serpents and tigers appear pacified, lying down or turning away, while devotees move safely within.

D
Devī
Ś
Śākinī
B
Bhūta
P
Preta
G
Grahāḥ
J
Jambha
S
Sarpa
V
Vyāghra

FAQs

A sanctified region under divine guardianship becomes free from seen and unseen dangers—fear yields to sacred protection.

Dharmāraṇya is presented as a spiritually protected space where afflictions and dangers cannot dominate.

No direct ritual is stated; the verse functions as an assurance of protection from grahas and harmful beings.