Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 17

स्त्रीपुंसोश्च द्विधा त्वं च पशुपक्ष्यादिमानवैः । चतुर्विधं कुलं त्वं हि चतुराशीतिलक्षणः

strīpuṃsośca dvidhā tvaṃ ca paśupakṣyādimānavaiḥ | caturvidhaṃ kulaṃ tvaṃ hi caturāśītilakṣaṇaḥ

พระองค์ทรงดำรงอยู่เป็นสองภาวะคือหญิงและชาย และผ่านสัตว์เดรัจฉาน นก และมนุษย์ พระองค์ทรงประกอบเป็นหมู่ชีวิตสี่จำพวก แท้จริงพระองค์คือรูปแห่งลักษณะของสรรพชีวิตแปดสิบสี่แสน (๘.๔ ล้าน) ชนิด

स्त्रीपुंसोःof woman and man
स्त्रीपुंसोः:
Sambandha (Genitive/षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootस्त्री + पुंस् (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग/पुंलिङ्ग, षष्ठी (6), द्विवचन; इतरेतर-द्वन्द्वः (स्त्री च पुंस् च)
and
:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय
द्विधाin twofold manner
द्विधा:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootद्विधा (अव्यय)
Formप्रकारवाचक-अव्यय (adverb: in two ways)
त्वम्you
त्वम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रथमा (1), एकवचन; सर्वनाम
and
:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय
पशुbeast
पशु:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootपशु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; समासाङ्ग (पूर्वपद)
पक्षिbird
पक्षि:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootपक्षिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; समासाङ्ग (मध्यपद)
आदिetc.
आदि:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootआदि (प्रातिपदिक/अव्ययवत्)
Formसमाहार/उपलक्षणार्थक-अव्यय (etc., beginning with)
मानवैःby humans
मानवैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootमानव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3), बहुवचन
चतुर्विधम्fourfold
चतुर्विधम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootचतुर् + विध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; द्विगु/तत्पुरुष-भावः (fourfold)
कुलम्family/lineage
कुलम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकुल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन
त्वम्you
त्वम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formप्रथमा (1), एकवचन; सर्वनाम
हिindeed
हि:
Sambandha (Relation/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिश्चयार्थक-अव्यय
चतुराशीतिलक्षणःhaving eighty-four characteristics
चतुराशीतिलक्षणः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootचतुराशीति + लक्षण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (चतुराशीत्या लक्षणम् यस्य)

The Devas (Gods)

Listener: Sages / internal addressee: King (nṛpa) in the narrative frame

Scene: A mandala-like composition: central Hari radiating into paired male/female figures, then concentric rings of animals, birds, and humans—suggesting 84-lakh species as innumerable forms, all connected by a single luminous thread.

D
Devi
A
Animals
B
Birds
H
Humans

FAQs

It refers to the four classifications of birth in Hindu cosmology: Jarāyuja (womb-born), Aṇḍaja (egg-born), Svedaja (moisture/sweat-born), and Udbhijja (sprout/vegetation-born).

The verse explicitly identifies the Goddess as the essence of the 'caturāśītilakṣaṇaḥ' or the 8.4 million species of life, indicating that all biological diversity is a manifestation of Her divine energy.

It highlights the non-dual nature of the Divine Mother, asserting that She transcends and yet encompasses the duality of gender (male and female) necessary for creation.