Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 21

वलित्रयेण विलसद्धेमकांचीगुणान्विताम् । रक्तमाल्यांबरधरां दिव्यचंदनच र्चिताम्

valitrayeṇa vilasaddhemakāṃcīguṇānvitām | raktamālyāṃbaradharāṃ divyacaṃdanaca rcitām

นางงามด้วยรอยพับสามชั้นอันอ่อนช้อย พร้อมสายรัดเอวทองคำส่องประกาย ทรงพวงมาลัยแดงและฉลองพระองค์แดง และได้รับการเจิมด้วยจันทน์ทิพย์

वलि-त्रयेणwith the three folds (of the waist)
वलि-त्रयेण:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootवलि (प्रातिपदिक) + त्रि (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), एकवचन; ‘त्रयेण’ इति करणम् (instr. sg.)
विलसत्-हेम-काञ्ची-गुण-अन्विताम्endowed with a shining golden girdle-string
विलसत्-हेम-काञ्ची-गुण-अन्विताम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootविलसत् (कृदन्त; √लस् शतृ) + हेम (प्रातिपदिक) + काञ्ची (प्रातिपदिक) + गुण (प्रातिपदिक) + अन्वित (कृदन्त; √इ (धातु) क्त; ‘युक्त’ अर्थे)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण-प्रयोगः (fem. acc. sg.)
रक्त-माल्य-अम्बर-धराम्wearing red garlands and garments
रक्त-माल्य-अम्बर-धराम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootरक्त (प्रातिपदिक) + माल्य (प्रातिपदिक) + अम्बर (प्रातिपदिक) + धर (कृदन्त; √धृ (धातु) अच्/ण्वुल्-प्राय; ‘धारक’ अर्थे)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण-प्रयोगः (fem. acc. sg.)
दिव्य-चन्दन-चर्चिताम्anointed with divine sandalwood
दिव्य-चन्दन-चर्चिताम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootदिव्य (प्रातिपदिक) + चन्दन (प्रातिपदिक) + चर्चित (कृदन्त; √चर्च् (धातु) क्त; ‘लेपित/अर्चित’ अर्थे)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषण-प्रयोगः (fem. acc. sg.)

Narratorial/ritual instruction voice within Brahmottarakhaṇḍa (context: dhyāna-śloka sequence)

Scene: Devī adorned with a golden waist-girdle string and three graceful abdominal folds; draped in red garments and red garlands; body anointed with luminous sandalpaste, giving a cool sheen against warm reds and gold.

D
Devī (Śivā/Pārvatī)

FAQs

External beauty (alankāra) is used as a sacred aid to inner concentration, turning sense-perception into devotion.

No site is mentioned; the verse supports ritual visualization and worship.

It implies offerings like sandalpaste, garlands, and garments as standard pūjā-upacāras.